【時】 82...
Previous: 時宗
じていすう 【時定数】 dzsiteiszú 2016-06-09
◆ időállandó
じぎ 【時宜】 dzsigi 2022-01-16
◆ megfelelő alkalom
◇ じぎをえた 【時宜を得た】 dzsigi-o eta időszerű 「時宜を得たテーマ」 „időszerű téma”
◇ じぎをえた 【時宜を得た】 dzsigi-o eta odaillő 「時宜を得た発言」 „odaillő megjegyzés”
じぎをえた 【時宜を得た】 dzsigi-o eta 2022-01-16
◆ időszerű 「時宜を得たテーマ」 „időszerű téma”
◆ odaillő 「時宜を得た発言」 „odaillő megjegyzés”
じきょく 【時局】 dzsikjoku 2021-06-02
◆ aktuális helyzet 「時局に対処する。」 „Az aktuális helyzetnek megfelelően jár el.”
◆ helyzet 「時局に便乗する。」 „Kihasználja a helyzetet.”
◇ じゅうたいなじきょく 【重大な時局】 dzsútainadzsikjoku kritikus helyzet
じさ 【時差】 dzsisza 2021-10-30
◆ időeltérés 「速報と市場の反応の時差」 „gyorshír és a piaci reakció közti időeltérés”
◆ időeltolódás 「時差で夜中も目が冴えている。」 „Az időeltolódás miatt éjszaka éber vagyok.”
◆ időkülönbség 「日本とハンガリーは8時間の時差がある。」 „Japán és Magyarország között nyolc órás időkülönbség van.”
じさぼけ 【時差ぼけ】 dzsiszaboke 2020-10-16
◆ időátállás 「日本に飛ぶと時差ぼけの症状が非常に重い。」 „Amikor Japánba repülök, sokat szenvedek az időátállás miatt.”
◆ időátállási probléma 「上司は一ヶ月に一度出張で飛行機に乗るが一度も時差ぼけになったことがない。」 „A főnököm havonta repül üzleti útra, de soha sincs időátállási problémája.”
◆ tompultság az időátállás miatt
じさしゅっきん 【時差出勤】 dzsiszasukkin 2021-02-02
◆ lépcsőzetes munkakezdés
ときおり 【時折り、時折、時おり】 tokiori 2023-08-30
◆ időnként 「日中はときおり雨が降る。」 „Napközben időnként esni fog.”
◆ néha 「冷えた朝には時折霜が降りる。」 „Hűvös reggeleken néha dér keletkezik.”
Next: 時折り
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2