【一】 812...
Previous: 一気する
いっきに 【一気に】 ikkini 2022-07-21
◆ egyből 「梅雨が明けたら一気に猛暑になった。」 „Ahogy véget ért az esős időszak, egyből ránk tört a kánikula.”
◆ egy csapásra 「世界は一気に変わった。」 „Egy csapásra megváltozott a világ.”
◆ egy hajtásra 「一気にお酒を飲んだ。」 „Egy hajtásra megitta az italt.”
◆ egyhuzamban 「車で長距離を一気に走破した。」 „Kocsival egyhuzamban legyőztem a hosszú távolságot.”
◆ egy húzásra 「ビールを一気に飲み干した。」 „Egy húzásra megitta a sörét.”
◆ egy slukkra 「ビールを一気に飲み干した。」 „Egy slukkra megitta a sört.”
◆ egyszeriben 「本を出したら一気に有名になった。」 „Ahogy kiadta a könyvét, egyszeriben híres lett.”
◆ egy szuszra 「詩を一気に暗唱した。」 „Egy szuszra elszavalta a verset.”
◆ egy ültő helyében 「その本を一気に読んだ。」 „Egy ültő helyemben elolvastam azt a könyvet.”
◆ hirtelen 「今まで人気がなかった株が一気に上がった。」 „Az eddig népszerűtlen részvény ára hirtelen felszökött.”
いっきかせい 【一気呵成】 ikkikaszei 2019-11-10
◆ seperc alatt befejezni
いっきかせいに 【一気呵成に】 ikkikaszeini 2019-11-10
◆ egy csapásra 「仕事を一気呵成に完成した。」 „Egy csapásra elkészült a munkával.”
◆ seperc alatt 「記事を一気呵成に書き上げた。」 „Seperc alatt megírta a cikket.”
いちじゅういっさい 【一汁一菜】 icsidzsúiszszai 2021-11-02
◆ egyszerű étel
◆ egyszerű étkezés
ひとあせ 【一汗】 hitoasze 2021-04-01
◆ izzadás
ひとあせかく 【一汗かく】 hitoaszekaku 2021-04-01
◆ megizzad 「温泉で一汗かいた。」 „A termálfürdőben megizzadtam.”
いっけつ 【一決】 ikkecu 2021-04-03
◆ döntés
Next: 一決する
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2