「イ」 819...
Previous: いごをうつ
イコン ikon 2016-04-10
◆ ikon 「教会にたくさんイコンがあった。」 „A templomban sok ikon volt.”
いこん 【遺恨】 ikon 2021-02-06
◆ harag 「飲酒事故遺族の遺恨は30年間経っても消えなかった。」 „Harminc év alatt sem múlt el a gyászoló család haragja az ittas vezetővel szemben.”
◆ sérelem
いこんかさなるてき 【遺恨重なる敵】 ikonkaszanaruteki 2021-02-05
◆ esküdt ellenség
いこんをいだく 【遺恨を抱く】 ikon-o idaku 2021-02-06
◆ sérelme van 「多くの遺恨を抱いた。」 „Rengeteg sérelme volt.”
いこんをはらす 【遺恨を晴らす】 ikon-o haraszu 2021-02-06
◆ elégtételt vesz a sérelméért 「過去の遺恨を晴らした。」 „Régi sérelméért vett elégtételt.”
いざ iza 2021-02-06
◆ amikor 「いざ結婚する段階になると、心が揺らいだ。」 „Amikor az esküvőre került a sor, elbizonytalanodtam.”
◆ rajta 「いざ、出発!」 „Rajta, induljunk!”
◇ いざかまくら 【いざ鎌倉】 izakamakura itt az idő
◇ いざしてみると izasitemiruto amikor ténylegesen csinál 「美味しそうに見えたがいざ食べてみるとまずかった。」 „Finomnak látszott, de amikor ténylegesen ettem is belőle, pocsék volt.”
◇ いざしらず 【いざ知らず】 izasirazu még csak hagyján 「百年前ならいざ知らず、今時魔女を信じる人がいるのか。」 „100 évvel ezelőtt még csak hagyján, most is hisz még valaki a boszorkányokban?”
◇ いざしらず 【いざ知らず】 izasirazu nem tudja, hogy van vele 「他の人はいざ知らず、私は反対です。」 „Nem tudom, a többiek hogy vannak vele, de én ellenzem.”
◇ いざしらず 【いざ知らず】 izasirazu fogalma sincs róla 「親の苦労をいざ知らず、息子はふらふらしている。」 „Fogalma sincs róla, hogy a szülei mennyit küszködnek, miközben ő henyél.”
◇ いざというとき 【いざという時】 izatoiutoki szükség esetén 「いざという時のために食料を蓄えておきましょう。」 „Szükség esetére tegyünk félre élelmiszert!”
◇ いざというときにそなえて 【いざという時に備えて】 izatoiutokiniszonaete minden eshetőségre felkészülve 「いざという時に備えて食べ物を備蓄した。」 „Minden eshetőségre felkészülve, élelmiszert halmoztam fel.”
◇ いざとなったら izatonattara ha arra kerül a sor 「彼はいざとなったら助けてくれる。」 „Ha arra kerülne a sor, segíteni fog.”
◇ いざとなると izatonaruto ha kell 「彼はいざとなると頑張る。」 „Tud igyekezni, ha kell.”
◇ いざとなれば izatonareba végszükség esetén 「いざとなれば土地を売る。」 „Végszükség esetén eladom a földet.”
◇ いざとなれば izatonareba legfeljebb 「いざとなれば死ねばいいじゃん。」 „Legfeljebb meghalunk.”
◇ いざやってみると izajattemiruto amikor ténylegesen csinál 「書道は簡単に見えたがいざやってみると難しかった。」 „A szépírás egyszerűnek tűnt, de amikor ténylegesen csinálni kellett, nehéz volt.”
Next: いさい
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2