「ず」 830...
Previous: スカラー
スカラーシップ szukarásippu 2021-11-16
◆ ösztöndíj
スカラーせき 【スカラー積】 szukarászeki 2022-11-21
◆ skaláris szorzat
スカラーは 【スカラー波】 szukaráha 2022-11-22
◆ skalárhullám
スカラーば 【スカラー場】 szukarába 2022-11-22
◆ skalármező
◆ skalártér
すがりつく 【すがり付く、縋り付く】 szugaricuku 2021-11-16
◆ belecsimpaszkodik 「子供は母親の首にすがりついた。」 „A gyerek belecsimpaszkodott az anyja nyakába.”
◆ belekapaszkodik 「最後の頼みの綱にすがりつこうとした。」 „Próbált belekapaszkodni az utolsó reménysugárba.”
◆ csimpaszkodik 「彼女は彼の足にすがりついてとめようとした。」 „A nő a férfit a lábába csimpaszkodva próbálta visszatartani.”
◆ kapaszkodik 「木にすがりついて泣いていた。」 „A fába kapaszkodva sírt.”
すがる 【縋る】 szugaru 2023-09-19
◆ belekapaszkodik 「子供は驚いて母親のスカートにすがった。」 „A kisgyerek ijedtében belekapaszkodott az anyja szoknyájába.”
◆ kapaszkodik 「杖にすがって歩いた。」 „A botjába kapaszkodva ment.”
◆ könyörög 「神にすがっても奇跡なんて起こりません。」 „Hiába könyörgök istenhez, nincsenek csodák.”
◆ támaszkodik 「医者にしかすがるものがない。」 „Csak az orvosokra támaszkodhatunk.”
◇ そでにすがる 【袖に縋る】 szodeniszugaru könyörög 「お金を貸して下さいと袖に縋った。」 „Könyörgött, hogy adjak neki pénzt.”
◇ そでにすがる 【袖に縋る】 szodeniszugaru ruhaujjába csimpaszkodik 「子供は母親の袖に縋った。」 „A gyerek az anyja ruhaujjába csimpaszkodott.”
◇ とりすがる 【取りすがる、取り縋る、取縋る】 toriszugaru belecsimpaszkodik 「子供は母親の腕に取りすがっていた。」 „A gyerek belecsimpaszkodott az anyja karjába.”
すかれる 【好かれる】 szukareru 2020-07-04
◆ kedveli valaki 「私は誰にも好かれない。」 „Engem senki sem kedvel.”
◆ szeretetre méltó 「彼女は好かれるたちだ。」 „Szeretetre méltó teremtés.”
Next: すがれる
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2