84...

Previous: とう


とう 【十】 2007-03-23
tíz

とう 【唐】 2018-12-26
Kína (中国、から)
Tang-dinasztia (唐王朝)
とうだい 【唐代】 tódai Tang-kor

とう 【問う】 tou 2023-03-23
akadályként felhoz (否定文で)値段ねだんわずにれたい。」 „Meg akarom szerezni, az ár nem akadály.
faggat (質問する)われてもなにかさなかった。」 „Hiába faggatták, nem árult el semmit.
feszeget (追及する)過去かこのことをうのやめましょう!」 „Ne feszegessük a múltat!
firtat (追及する)どうやってそんなにはやくお金持かねもちになったかわれた。」 „Azt firtatták, hogy mitől lett olyan hirtelen gazdag.
kérdőre von生活せいかつスタイルをわれた。」 „Életstílusom miatt kérdőre vontak.
megkérdez (質問する)わたしかれ居場所いばしょわれた。」 „Megkérdezték tőlem, hogy hol tartózkodik.
tudakolózik (尋ねる)事故じこったひと安否あんぴいた。」 „Tudakolózott a balesetet szenvedettek biztonságáról.
vádol (訴える)窃盗せっとうざいわれた。」 „Lopással vádolták.
かなえのけいちょうをとう 【鼎の軽重を問う】 kanaeno keicsó-o tou megkérdőjelezi az alkalmasságát
さんぴをとう 【賛否を問う】 szanpi-o tou megszavaztat国民こくみん賛否さんぴわず憲法けんぽう改正かいせいした。」 „Megváltoztatták az alkotmányt, anélkül, hogy ezt a néppel megszavaztatták volna.
せきにんをとう 【責任を問う】 szekinin-o tou felelősségre vonかれ責任せきにんわれた。」 „Felelősségre vonták.
つみにとう 【罪に問う】 cumi-ni tou bűnnel vádolかれ殺人さつじんつみわれている。」 „Emberöléssel vádolják.
といかえす 【問い返す】 toikaeszu visszakérdez (反問する)きみどうおもいますか?』とかえした。」 „–És te, hogy gondolod? – kérdeztem vissza.
といかえす 【問い返す】 toikaeszu még egyszer megkérdez (もう一度聞く)相手あいてこたえなかったのでかえした。」 „A beszélgetőpartnerem nem válaszolt, ezért még egyszer megkérdeztem.
とわず 【問わず】 tovazu függetlenül年齢ねんれいわず」 „kortól függetlenül
とわず 【問わず】 tovazu tekintet nélkül男女だんじょわず」 „nemre való tekintet nélkül
とわない 【問わない】 tovanai nem számítしつければ値段ねだんいません。」 „Nem számít, hogy mennyibe kerül, csak jó legyen.

とう 【塔】 2016-03-15
pagoda五重ごじゅうとう」 „ötszintes pagoda
torony
エッフェルとう 【エッフェル塔】 efferutó Eiffel-torony
かさいかんしとう 【火災監視塔】 kaszaikansitó tűztorony
かんしとう 【監視塔】 kansitó őrtorony
かんせいとう 【管制塔】 kanszeitó irányítótorony
きゅうすいとう 【給水塔】 kjúszuitó víztorony
ごじゅうのとう 【五重の塔、五重塔】 godzsúnotó ötszintes pagoda
さんじゅうのとう 【三重の塔】 szandzsúnotó háromszintes pagoda
しゃとう 【斜塔】 sató ferde toronyピサの斜塔しゃとう見物けんぶつした。」 „Megnéztem a pisai ferde tornyot.
そうでんてっとう 【送電鉄塔】 szódentettó távvezetékoszlop
てっとう 【鉄塔】 tettó vezetékoszlop
テレビとう 【テレビ塔】 terebitó tévétorony
でんぱとう 【電波塔】 denpató adótorony
とけいとう 【時計塔】 tokeitó óratorony
バベルのとう 【バベルの塔】 baberunotó Bábel tornya


Next: とう

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語