【何】 85...
Previous: 何にしても
なにについて 【何について】 naninicuite 2016-02-28
◆ miről 「これは何についての映画ですか。」 „Miről szól ez a film?”
なにになるかわからない 【何になるか分からない】 nanininarukavakaranai 2016-02-26
◆ minden lehet 「この彫刻はまだ何になるか分からない。」 „Ebből a faragásból még minden lehet.”
なんにも 【何にも】 nan-nimo 2023-09-20
◆ semmi 「なんにも出来ない。」 „Semmit sem tehetek.”
なににもまして 【何にも増して】 naninimomasite 2023-04-13
◆ mindennél 「早いうちに治療を開始することが何にも増して大切です。」 „Mindennél fontosabb hamar elkezdeni a kezelést.”
どの 【何の】 dono 2023-09-04
◆ bármelyik 「どのお皿でもいいの?」 „Bármelyik tányér jó lesz?”
◆ egyike 「どの試合でも勝てなかった。」 „A versenyek egyikén sem tudtam nyerni.”
◆ melyik 「どの靴を履けばいい?」 „Melyik cipőmet vegyem fel?”
なんの 【何の】 nan-no 2023-02-25
◆ miféle 「これは何の木ですか?」 „Miféle fa ez?”
◆ milyen 「何の車を買ったの?」 „Milyen autót vettél?”
◆ mit 「それは何のこと?」 „Mit jelentsen ez?”
◆ semmi 「怒ったって何の意味もない。」 „Semmi értelme sincs mérgelődni.”
◆ semmilyen 「彼から何の返事もない。」 „Semmilyen választ nem kaptam tőle.”
◆ ugyan 「『もう好きではないの?』『なんのなんの好きだよ!』」 „–Már nem szeretsz? –Ugyan már, hogyne szeretnélek!”
◇ なんのきなしに 【何の気なしに】 nan-nokinasini akaratlanul 「ご免、何の気なしに言っただけだ。」 „Bocsánat, nem akartam semmi rosszat, amikor ezt mondtam.”
◇ なんのきなしに 【何の気なしに】 nan-nokinasini találomra 「何の気なしに買ったお菓子は美味しかった。」 „Találomra vettem egy süteményt, és finom volt.”
◇ なんのその 【何のその】 nan-noszono mit számít 「厳しい寒さも何のその。」 „Mit számít a kemény hideg!”
◇ なんのために 【何のために、何の為に】 nan-notameni minek 「この器具を何のために買ったの?」 „Minek vetted ezt a kütyüt?”
◇ のなんの 【の何の】 nonan-no jaj 「熱いのなんの。」 „Jaj, de meleg van!”
なんのいわれもなく 【何のいわれもなく】 nan-noivaremonaku 2023-04-08
◆ megmagyarázhatatlan okból 「何のいわれもなく感染した。」 „Megmagyarázhatatlan okból megfertőződött.”
Next: 何のいわれもなく
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2