85...

Previous: 結尾


けつびご 【結尾語】 kecubigo 2021-02-27
zárszó

けっきょく 【結局】 kekkjoku 2024-04-21
legvégülイロイロためしたが結局けっきょくこれにした。」 „Sokat kipróbáltam, és legvégül ennél maradtam.
mígnemふねとおざかり、結局けっきょくはるか彼方あちらえてしまった。」 „A hajó távolodott, mígnem végül teljesen eltűnt a messzeségben.
vége az lesz週末しゅうまつ結局けっきょくどこにもかなかった。」 „A vége az lett, hogy sehová sem mentünk hétvégén.
végén結局けっきょくどの腕時計うでどけいえらんだの?」 „A végén melyik karórát választottad?
végeredményben結局けっきょく借金しゃっきん返済へんさいしなければならない。」 „Végeredményben úgyis vissza kell fizetni az adósságot.
végtéreかれ結局けっきょく借金しゃっきんかえした。」 „Végtére csak megadta az adósságát.
végül結局けっきょくこの文章ぶんしょう翻訳ほんやくできなかった。」 „Végül csak nem sikerült lefordítani a mondatot.

けっせい 【結成】 keszszei 2023-10-22
megalakítás民主党みんしゅとう結成けっせい」 „demokrata párt megalakítása
megalakulás

けっせいされる 【結成される】 keszszeiszareru 2016-03-22
megalakul労働組合ろうどうくみあい結成けっせいされた。」 „Megalakult a szakszervezet.

けっせいする 【結成する】 keszszeiszuru 2021-11-28
alapít政党せいとう結成けっせいする。」 „Pártot alapít.
megalakít舞踊団ぶようだん結成けっせいした。」 „Megalakította a táncegyüttest.

けっせきがく 【結成学】 keszszekigaku 2021-02-27
litológia

けっしょう 【結晶】 kessó 2021-02-27
gyümölcs努力どりょく結晶けっしょう」 „erőfeszítés gyümölcse
kristályいとしお結晶けっしょうつくった。」 „A zsinórra sókristályt növesztettem.
あいのけっしょう 【愛の結晶】 ainokessó kisbaba
あいのけっしょう 【愛の結晶】 ainokessó szerelem gyümölcse
あせとなみだのけっしょう 【汗と涙の結晶】 aszetonamidanokessó áldozatos erőfeszítés gyümölcseこの辞書じしょ私達わたしたちあせなみだ結晶けっしょうです。」 „Ez a szótár áldozatos erőfeszítésünk gyümölcse.
あせのけっしょう 【汗の結晶】 aszenokessó fáradozás gyümölcse
こおりのけっしょう 【氷の結晶】 kórinokessó jégkristály
しおのけっしょう 【塩の結晶】 sionokessó sókristály
せきしゅつけっしょう 【析出結晶】 szekisucukessó kicsapatott kristály
ないほうけっしょう 【内包結晶】 naihókessó endomorf kristály
ゆきのけっしょう 【雪の結晶】 jukinokessó hókristályゆき結晶けっしょう六角形ろっかっけいである。」 „A hókristály hatszögletű.


Next: 結晶する

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語