843...

Previous: 一溜まりもなく


ひとたまりもない 【一溜まりもない、一溜まりも無い】 hitotamarimonai 2023-09-02
esélye sincsおおきな台風たいふうればこのはしひとたまりもない。」 „Ennek a hídnak esélye sem lenne egy nagy tájfunban.

ひとたまりもなく 【一溜まりもなく、一溜まりも無く】 hitotamarimonaku 2019-06-29
játékszerként津波つなみいえ一溜ひとたまりもなくながされた。」 „A szökőár játékszerként sodorta el a házakat.

いってき 【一滴】 itteki 2018-07-29
egy csepp一滴いってきまない。」 „Egy cseppet sem iszom.
egy csöppみず一滴いってきのこらなかった。」 „Egy csöpp vizünk sem maradt.
たいかいのいってき 【大海の一滴】 taikainoitteki egy csepp a tengerbenこの寄付きふ大海たいかい一滴いってきかもれませんが。」 „Az adományom bizonyára csak egy csepp a tengerben.

いってきの 【一滴の】 ittekino 2014-11-20
cseppnyi

いってきいってきながれる 【一滴一滴流れる】 ittekiittekinagareru 2016-04-17
gyöngyözikあせ一滴一滴流いってきいってきながれていた。」 „Gyöngyözött róla a veríték.

いっすいのゆめ 【一炊の夢】 iszszuinojume 2021-02-26
üres álom

いってん 【一点】 itten 2020-12-01
egy cikk商品しょうひん展示品てんじひん一点いってんのみです。」 „Az árucikkből csak egy maradt, ami kiállítási darab.
egy csöppそら一点いってんくももない。」 „Egy csöpp felhő sincs az égen.
egy gól (サッカーの)この選手せんしゅ最初さいしょ一点いってんめた。」 „Ez a versenyző lőtte az első gólt.
egy pont一点いってんつめた。」 „Egy pontot néztem a szememmel.
szemernyi
いってんごうかしゅぎ 【一点豪華主義】 ittengókasugi egy luxuscikk erejéig dőzsölés
いってんしょうぶ 【一点勝負】 ittensóbu egy ponton múló győzelem
いってんのひもない 【一点の非もない】 itten-nohimonai egyáltalán nem az ő hibája成功せいこうしなかったがかれ一点いってんもない。」 „Nem sikerült neki, de egyáltalán nem az ő hibája.
こういってん 【紅一点】 kóitten egyedüli nő彼女かのじょクラスの紅一点こういってんだった。」 „Az osztályunkban ő volt az egyedüli nő.

いってんいあつめる 【一点に集める】 itten-iacumeru 2016-03-21
fókuszálとつレンズ一点いってんひかりあつめる。」 „A gyűjtőlencse fókuszálja a fényt.


Next: 一点の非もない

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語