87...

Previous: 時差


じさぼけ 【時差ぼけ】 dzsiszaboke 2020-10-16
időátállás日本にほんぶと時差じさぼけの症状しょうじょう非常ひじょうおもい。」 „Amikor Japánba repülök, sokat szenvedek az időátállás miatt.
időátállási probléma上司じょうしいっヶ月かげつ一度いちど出張しゅっちょう飛行機ひこうきるが一度いちど時差じさぼけになったことがない。」 „A főnököm havonta repül üzleti útra, de soha sincs időátállási problémája.
tompultság az időátállás miatt

じさしゅっきん 【時差出勤】 dzsiszasukkin 2021-02-02
lépcsőzetes munkakezdés

ときおり 【時折り、時折、時おり】 tokiori 2023-08-30
időnként日中にっちゅうときおりあめる。」 „Napközben időnként esni fog.
néhaえたあさ時折ときおりしもりる。」 „Hűvös reggeleken néha dér keletkezik.

じじつ 【時日】 dzsidzsicu 2021-10-30
idő回復かいふく相当そうとう時日じじつようする。」 „A helyreállításhoz meglehetősen sok idő kell.

じじつのけいか 【時日の経過】 dzsidzsicunokeika 2021-10-30
idő múlása

じじこっこく 【時々刻々、時時刻刻】 dzsidzsikokkoku 2021-10-30
óráról órára状況じょうきょう時々刻々じじこっこく変化へんかする。」 „A helyzet óráról órára változik.

じき 【時期、時季】 dzsiki 2022-01-15
idény
időpont (時)下請したう会社がいしゃ時期じきいませんでした。」 „Nem mondtak időpontot az alvállalkozók.
időszakいま入学試験にゅうがくしけん時季じきです。」 „Most van az iskolai felvételi időszaka.
じきしょうそうな 【時期尚早な】 dzsikisószóna koraiこの決断けつだんくだすのまだ時期尚早じきしょうそうだ。」 „Még korai ilyen következtetést levonni.
じきしょうそうな 【時期尚早な】 dzsikisószóna elhamarkodott時期尚早じきしょうそう決定けってい」 „elhamarkodott döntés
じんせいのじき 【人生の時期】 dzsinszeinodzsiki életszakasz

じきがおそくなる 【時期が遅くなる】 dzsikigaoszokunaru 2023-08-30
kitolódik女性じょせい子供こども時期じきおそくなった。」 „Kitolódott gyermekvállalás.

じきはずれの 【時期外れの、時季外れの】 dzsikihazureno 2022-01-16
évszakhoz nem illő時季外じきはずれのゆき」 „évszakhoz nem illő havazás
idénytől eltérő時季外じきはずれの果物くだもの」 „idénytől eltérő gyümölcs
időszerűtlen


Next: 時期尚早な

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語