【終】 89...
Previous: 終点
しゅうえん 【終焉】 súen 2021-04-23
◆ halál 「終焉の地」 „halál helyszíne”
◆ vég 「騒動は終焉を迎えた。」 „A lázadás a végéhez közeledett.”
しゅうそく 【終息、終熄】 súszoku 2021-09-29
◆ befejeződés
◆ megszűnés
しゅうそくする 【終息する、終熄する】 súszokuszuru 2021-09-30
◆ véget ér 「感染症の第3波が終息した。」 „A járvány harmadik hulláma véget ért.”
しゅうそくにむかう 【終息に向かう、終熄に向かう】 súszokunimukau 2016-04-15
◆ vége felé közeledik 「暴動は終息に向かっている。」 „A zavargások a vége felé közelednek.”
しゅうそくをみる 【終息を見る、終熄を見る】 súszoku-o miru 2016-03-27
◆ fel lesz számolva 「天然痘は終熄を見た。」 „Felszámolták a fekete himlőt.”
しゅうせい 【終生、終世】 súszei 2021-09-28
◆ élete végéig 「あの日を終生忘れない。」 „Életem végéig nem felejtem el azt a napot.”
◆ élethossziglan 「彼は終生貧乏のままだった。」 „Élethossziglan szegény volt.”
◇ しゅうせいかわらぬ 【終生変わらぬ】 súszeikavaranu örök 「終生変わらぬ愛」 „örök szerelem”
しゅうせいふへんの 【終生不変の】 súszeifuhen-no 2017-09-18
◆ élet során változatlan 「指紋は終生不変である。」 „Az ujjlenyomatunk az életünk során változatlan marad.”
しゅうせいかわらぬ 【終生変わらぬ】 súszeikavaranu 2021-09-28
◆ örök 「終生変わらぬ愛」 „örök szerelem”
しゅうはつの 【終発の】 súhacuno 2018-10-13
◆ utolsó 「終発のバスで帰った。」 „Az utolsó busszal mentem haza.”
しゅうばん 【終盤】 súban 2022-02-06
◆ utolsó szakasz 「就職活動は終盤に入った。」 „A munkakeresés az utolsó szakaszába ért.”
◆ végjáték 「終盤に差し掛かるにつれ戦いは激しくなった。」 „A végjáték felé közeledve hevesebb lett a küzdelem.”
◆ végkifejlet
Next: 終盤戦
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2