「ふ」 898...
Previous: ふきかん
ふきぐち 【吹き口】 fukigucsi 2021-09-09
◆ fúvónyílás
ふきけす 【吹き消す、吹きけす、ふき消す】 fukikeszu 2016-03-05
◆ elfúj 「ろうそくを吹き消した。」 „Elfújtam a gyertyát.”
ふきげん 【不機嫌】 fukigen 2021-04-14
◆ mogorvaság
◆ morcosság
ふきげんな 【不機嫌な】 fukigen-na 2021-04-14
◆ kedvetlen 「不機嫌な態度」 „kedvetlen hozzáállás”
◆ kedvtelen
◆ mogorva 「不機嫌な人」 „mogorva ember”
◆ morcos 「不機嫌な顔」 „morcos arc”
◆ nyűgös 「あなたは今日はちょっと不機嫌じゃない?」 „Ma egy kicsit nyűgös vagy!”
ふきげんに 【不機嫌に】 fukigen-ni 2021-04-14
◆ morcosan 「彼女は不機嫌に答えた。」 „Morcosan válaszolt.”
◆ nyűgösen 「不機嫌に掃除をした。」 „Nyűgösen takarítottam.”
ぶきこ 【武器庫】 bukiko 2018-10-11
◆ fegyverraktár
ふきこぼれる 【吹きこぼれる、吹き零れる、吹き溢れる】 fukikoboreru 2018-07-14
◆ kifut 「スープが吹きこぼれた。」 „Kifutott a leves.”
ふきこむ 【吹き込む】 fukikomu 2021-04-14
◆ befúj 「風は窓から吹き込んだ。」 „Befújt a szél az ablakon.”
◆ belenevel 「彼に詐欺の手口を吹き込んだ。」 „Belenevelte, hogyan kell átejteni az embereket.”
◆ beletáplál 「彼に情熱を吹き込んだ。」 „Heves érzelmeket táplált bele.”
◆ elhitet 「彼女に悪い噂を吹き込んだ。」 „Elhitetett egy rossz pletykát a nővel.”
◆ rámond 「朗読をボイスレコーダーに吹き込んだ。」 „Rámondtam a diktafonra az olvasott könyvet.”
◆ szájába ad 「彼に自分の意見を吹き込んだ。」 „A szájába adta a saját véleményét.”
◆ táplál 「彼に共産主義思想を吹き込んだ。」 „Kommunista eszméket táplált bele.”
◇ いきをふきこむ 【息を吹き込む】 iki-o fukikomu belefúj 「空き瓶の口から息を吹き込んだ。」 „Belefújtam az üres palackba.”
◇ いのちをふきこまれる 【命を吹き込まれる】 inocsi-o fukikomareru életre kel 「ピノッキオは命を吹き込まれた。」 „Pinokkió életre kelt.”
◇ いのちをふきこむ 【命を吹き込む】 inocsi-o fukikomu életet lehel 「彼女の愛は彼に命を吹き込んだ。」 „A nő szerelme életet lehelt a férfibe.”
Next: フキサクラシメジ
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2