10...

Previous: 追いすがる


おいだす 【追い出す、追いだす】 oidaszu 2021-07-24
elüldözじゅう侵入者しんにゅうしゃした。」 „Puskával elüldözte a behatolót.
elűz (追い払う)少数民族しょうすうみんぞくむらからされた。」 „A kisebbséget elűzték a faluból.
kilökぱら飲屋のみやのからされた。」 „A részeget kilökték a kocsmából.
kipaterol (俗語)大家おおや滞納たいのうしていた入居者にゅうきょしゃした。」 „A tulaj kipaterolta a nem fizető albérlőt.
kirakja a szűrétあの無礼ぶれいおとこはやせ!」 „Rakjuk ki a szűrét annak az illetlen férfinek!
kirúgぱら酒屋さかやからされた。」 „A részeget kirúgták a kocsmából.
kituszkolいぬをドアからした。」 „Kituszkoltam a kutyát az ajtón.
kiűz自分じぶんいえからされた。」 „Kiűztek a saját lakásomból.
kiver邪悪じゃあくかんがえをした。」 „Kivertem a fejemből a zavaró gondolatot.
kizavarいぬいえからした。」 „Kizavartam a kutyát a lakásból.
leszorítなかくるま車線しゃせんからした。」 „Előzés közben leszorította a kocsit.
いえからおいだす 【家から追い出す】 iekaraoidaszu ajtót mutat喧嘩けんかして来客らいきゃくいえからした。」 „Összeveszett a vendéggel, és ajtót mutatott neki.

おいたてる 【追い立てる、追いたてる】 oitateru 2023-06-11
elhajt警察けいさつ野次馬やじうまてた。」 „A rendőrök elhajtották a bámészkodókat.
elterelみちからひつじてた。」 „Elterelte a birkákat az útról.
felhajt (登るように)ひつじれをやまてた。」 „Felhajtotta a birkanyájat a hegyre.
hajtうしてた。」 „Hajtottam a tehenet.
kihajtひつじ牧草地ぼくそうちてた。」 „Kihajtottam a birkákat a legelőre.
kilakoltat居住者きょじゅうしゃてた。」 „Kilakoltatta a lakót.
kiszorítスマートフォンの普及ふきゅうでガラケイてられた。」 „Az okostelefonok kiszorították a hagyományos mobilokat.
kitessékel乱暴らんぼう若者わかものたちからてられた。」 „A randalírozó fiatalokat kitessékelték a kocsmából.
sürget (せかす)時間じかんてられている。」 „Sürget az idő.
terel家畜かちくてる。」 „Tereli a jószágot.
űzもうかえってください!とセールスマンをてた。」 „Menjen el! - űzte a házalóügynököt.


Next: 追いつかない

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語