902...

Previous: ずきずき


すきずきがある 【好き好きがある、好きずきがある】 szukizukigaaru 2023-09-16
van aki szereti, van aki nemそのかおきずきがある。」 „Ezt az arcot van, aki szereti van, aki nem.

ずきずきする zukizukiszuru 2022-07-08
lüktetゆびがずきずきしている。」 „Lüktetve fáj az ujjam.

すぎたことはしかたがない 【過ぎたことはしかたがない】 szugitakotohasikataganai 2020-07-04
ami elmúlt, elmúlt

すぎたることはおよばざるがごとし 【過ぎたることは及ばざるが如し】 szugitarukoto-va ojobazaruga gotosi 2024-02-11
jóból is megárt a sok

すきっぱら 【すきっ腹、空きっ腹】 szukippara 2020-07-04
éhgyomor (すきはら)すきっぱらにおさけむと肝臓かんぞういためる。」 „Ha éhgyomorra alkoholt iszunk, az károsítja a májunkat.
üres gyomor

スキップ szukippu 2020-07-03
átugrás
szökdécselés
ugrándozás

スキップする szukippuszuru 2020-07-04
átugrik (とばす)第3だいさんをスキップした。」 „Átugrottam a 3. leckét.
kihagy今日きょうはおひるをスキップした。」 „Ma kihagytam az ebédet.
szökdécsel子供こどもスキップしながらみちすすんだ。」 „A kisgyermek szökdécselve ment az utcán.
ugrándozikうれしくてスキップしてあるいた。」 „Vidáman ugrándoztam.

すきである 【好きである】 szukidearu 2021-11-16
bír (俗語)かれはなかたき。」 „Bírom a beszédstílusát.
szeretつま世界せかい一番いちばんき。」 „A feleségemet szeretem a világon a legjobban.
tetszikこの映画えいがきだ。」 „Nekem tetszik ez a film.
ほうがすきである 【方が好きである】 hógaszukidearu szívesebben一人ひとり旅行りょこうするほうき。」 „Szívesebben utazok egyedül.


Next: すぎである

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語