906...

Previous: りゅうこうご


りゅうこうさっか 【流行作家】 rjúkószakka 2021-03-08
felkapott író

りゅうこうしだす 【流行し出す】 rjúkósidaszu 2023-08-28
kitörインフルエンザが流行りゅうこうした。」 „Kitört az influenzajárvány.

りゅうこうしはじめる 【流行し始める】 rjúkósihadzsimeru 2020-01-31
divatba jönブーツが流行りゅうこうはじめた。」 „Divatba jött a csizma.
felüti a fejét伝染病でんせんびょう流行りゅうこうはじめた。」 „Felütötte a fejét a járvány.

りゅうこうする 【流行する】 rjúkószuru 2023-09-18
divatja vanこの帽子ぼうし流行りゅうこうしている。」 „Ennek a sapkának divatja van.
terjedインフルエンザが流行りゅうこうしている。」 „Terjed az influenza.
りゅうこうしだす 【流行し出す】 rjúkósidaszu kitörインフルエンザが流行りゅうこうした。」 „Kitört az influenzajárvány.

りゅうこうせい 【流行性】 rjúkószei 2021-03-08
ragályosság

りゅうこうせいかんぼう 【流行性感冒】 rjúkószeikanbó 2023-04-09
influenza (インフルエンザ)

りゅうこうの 【流行の】 rjúkóno 2014-10-07
divatos

りゅうこうひん 【流行品】 rjúkóhin 2023-10-09
divatcikk

りゅうこつ 【竜骨、龍骨】 rjúkocu 2022-11-16
hajógerinc
hajótőke
mellcsonti taraj

りゅうこつざ 【竜骨座、龍骨座】 rjúkocuza 2014-09-16
Hajógerinc


Next: りゅうこのあらそい

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語