【後】 92...
Previous: 後を振り向く
あとをたたない 【後を絶たない、跡を絶たない】 ato-o tatanai 2022-07-13
◆ csőstül jön 「不運が後を絶たなかった。」 „Csőstül jöttek a bajok.”
◆ se vége, se hossza 「強盗事件は跡を絶たない。」 „A betöréseknek se vége, se hossza.”
◆ sorozatos 「お客様の苦情は後を絶たない。」 „Sorozatosak az ügyfelek panaszai.”
◆ szűnni nem akaró 「個人情報が流出する例は後を絶たない。」 „Szűnni nem akaróak azok az esetek, amikben személyes információ szivárgott ki.”
あとをつぐ 【後を継ぐ、跡を継ぐ】 ato-o cugu 2022-07-14
◆ örökébe lép 「店については息子が父親の後を継いだ。」 „Ami az üzletet illeti, a fia lépett apja örökébe.”
あとをおそう 【後を襲う】 ato-o oszou 2023-03-24
◆ nyomdokába lép
あとをおう 【跡を追う、後を追う】 ato-o ou 2023-03-24
◆ fut utána 「自転車の後を追った。」 „Futottam a biciklis után.”
◆ követ 「死んだ彼の後を追った。」 „Követte őt a halálba.”
◆ nyomába szegődik 「泥棒の後を追った。」 „A rabló nyomába szegődtem.”
こうせい 【後世】 kószei 2016-02-27
◆ eljövendő generáció
◆ eljövendő kor
◆ utókor 「この詩は後世にメッセージを与える。」 „Ez a vers az utókornak üzen.”
ごせ 【後世】 gosze 2020-10-15
◆ túlvilág
こうじ 【後事】 kódzsi 2021-11-29
◆ halál utáni dolgok 「家来に後事を託した。」 „A halála utáni dolgok intézésével a szolgáját bízta meg.”
◆ jövőbeli dolgok
あとづけ 【後付け】 atozuke 2022-07-13
◆ utólagos beszerelés 「床暖の後付け」 „padlófűtés utólagos beszerelése”
◇ あとづけの 【後付けの、後づけの】 atozukeno utólag beszerelt 「後付けのエアコン」 „utólag beszerelt légkondicionáló”
◇ あとづけのりゆうをだす 【後付けの理由を出す、後づけの理由を出す】 atozukenorijú-o daszu ráken 「電車が遅れたという後付けの理由を出した。」 „A vonatra kentem, hogy elkéstem.”
Next: 後付けの
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2