925...

Previous: やまをはる


やまんば 【山姥】 jamanba 2008-09-07
banya

やみ 【闇】 jami 2020-12-29
alvilág (闇の世界)やみ帝王ていおう」 „alvilág királya
fekete闇取引やみとりひき」 „fekete ügylet
illegális (闇〜)やみ行為こうい」 „illegális tevékenység
kilátástalanság (希望のないこと)
nyomasztó érzésかれこころやみふかい。」 „Valami mélyen nyomasztja.
sötétség (暗いところ)ふかやみ」 „teljes sötétség
うすやみ 【薄闇】 uszujami félhomály
しんのやみ 【真の闇】 sin-nojami vaksötétもりしんやみだった。」 „Az erdőben vaksötét volt.
やみしょうばいをする 【闇商売をする】 jamisóbai-o szuru feketézik闇商売やみしょうばいをして生活せいかつしている。」 „Feketézésből él.
やみで 【闇で】 jamide feketénこのきんやみった。」 „Ezt az aranyat feketén vettem.
やみにながす 【闇に流す】 jamininagaszu feketepiacon terít密輸品みつゆひんやみながした。」 „Feketepiacon terítette a csempészárut.
やみにまぎれて 【闇に紛れて、闇にまぎれて】 jaminimagirete éj leple alattやみまぎれてまちた。」 „Az éj leple alatt elutaztam a városból.

やみあがり 【病み上がり、病み上り】 jamiagari 2020-12-29
felgyógyulás
lábadozás

やみいち 【闇市】 jamiicsi 2020-07-01
feketepiac闇市やみいちった商品しょうひん保障ほしょうついてません。」 „A feketepiacon vett áruhoz nincs garancia.

やみうち 【闇討ち、闇打ち】 jamiucsi 2020-12-29
éjszakai támadásてき闇討やみうちをらわせた。」 „Éjszaka megtámadtuk az ellenséget.
orvtámadás (不意闇討ち)
rajtaütés (不意闇討ち)

やみかかく 【闇価格】 jamikakaku 2020-12-29
feketepiaci ár


Next: やみカジノ

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語