「う」 951...
Previous: うつけもの
うつされて 【映されて】 ucuszarete 2016-04-14
◆ tükrében 「映画で映された人生。」 „Egy élet a film tükrében.”
うつし 【写し、写】 ucusi 2021-01-09
◆ kivonat 「戸籍謄本の写し」 „anyakönyvi kivonat”
◆ másodpéldány 「契約書の写し」 „szerződés másodpéldánya”
◆ másolat 「書面の写し」 „irat másolata”
◇ しゅっしょうとどけのうつし 【出生届の写し】 sussótodokenócusi születési anyakönyvi kivonat
◇ にじゅううつし 【二重写し】 nidzsúucusi kettős exponálás
うつしかえる 【移しかえる、移し替える、移し変える】 ucusikaeru 2016-05-08
◆ áttesz 「SIMカードを新しい電話に移し替えた。」 „Áttettem a SIM-kártyát az új telefonomba.”
うつしだす 【映し出す、写し出す、映しだす、写しだす】 ucusidaszu 2020-11-28
◆ kivetít 「映し出された映像を見ていた。」 „A kivetített képet néztük.”
◆ visszatükröz 「湖の水面に自然が映し出されている。」 „A tó vize visszatükrözte a természetet.”
うつしをとる 【写しを取る】 ucusi-o toru 2021-01-23
◆ másolatot készít 「領収書の写しを取った。」 „Másolatot készítettem a számláról.”
うつす 【写す】 ucuszu 2021-01-09
◆ ábrázol 「美しい自然を写した絵」 „szép természetet ábrázoló kép”
◆ átmásol 「黒板に書かれた言葉をノートに写した。」 „Átmásoltam a füzetembe a táblára írt szöveget.”
◆ lefényképez 「お母さんをカメラで写した。」 „Lefényképeztem anyut.”
◆ lemásol 「同級生のノートを写した。」 „Lemásolta az osztálytársa jegyzetét.”
◇ アップでうつす 【アップで写す】 appudeucuszu közelképet készít 「彼女の顔をアップで写した。」 „Közelképet készítettem a nő arcáról.”
うつす 【映す】 ucuszu 2023-09-11
◆ levetít 「結婚式の映像がスクリーンに映された。」 „A mozivászonra levetítették az esküvőt.”
◆ vet 「木は地面に影を映した。」 „A fa árnyékot vetett a földre.”
◆ vetít 「映画を映す。」 „Filmet vetít.”
◆ visszatükröz 「水面に月が映されていた。」 „A víz visszatükrözte a holdat.”
Next: うつす
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2