97...

Previous: 口をポカンと開けて


くちをつける 【口をつける、口を付ける】 kucsi-o cukeru 2020-04-01
beleeszik (食べる)くちをつけてないのでべていいよ。」 „Nem ettem bele, nyugodtan megeheted!
beleiszik (飲む)くちをつけてないのでんでいいよ。」 „Nem ittam bele, nyugodtan megihatod!
megkóstolスープにくちをつけた。」 „Megkóstoltam a levest.

くちをいれる 【口を入れる】 kucsi-o ireru 2021-01-24
beleszól

くちをだす 【口を出す、口をだす】 kucsi-o daszu 2023-09-11
beleszól (干渉する)むすめ人生じんせいくちした。」 „Beleszóltam a lányom életébe.
közbeszól (口をはさむ)最初さいしょだまっていたが途中とちゅうくちした。」 „Először hallgattam, de aztán közbeszóltam.
megszólalいままでだまっていたかれくちした。」 „Eddig hallgatott, de most megszólalt.
とやかくくちをだす 【とやかく口を出す、兎や角口を出す】 tojakakukucsi-o daszu beleszólとやかくくちすな!」 „Ne szólj bele!

くちをきる 【口を切る】 kucsi-o kiru 2021-02-13
beszélni kezdかれくちった。」 „Ő kezdett beszélni.

くちをきく 【口を利く、口をきく】 kucsi-o kiku 2016-04-02
beszél (話す)あのひとあまりくちをきかないね。」 „Keveset beszél.
eljár (誰かのために)かれのためにくちいた。」 „Eljártam az érdekében.
közbenjár (紹介する)あのひとのためにくちいてあげましょう。」 „Közbenjárok majd az érdekében.

くちをきけなくする 【口を利けなくする】 kucsi-o kikenakuszuru 2016-02-20
elnémítあまりのこわさでくちけなくなった。」 „Az erős félelem elnémította.

くちをわらせる 【口を割らせる】 kucsi-o varaszeru 2021-02-24
megdolgoz拷問ごうもんくちらせようとした。」 „Kínzással próbálták megdolgozni.
szólásra bír警察けいさつ犯人はんにんくちらせた。」 „A rendőrség a tettest szólásra bírta.

くちをわる 【口を割る】 kucsi-o varu 2021-12-03
megtörik容疑者ようぎしゃくちった。」 „A vádlott megtört.
szólásra szánja magát
くちをわらせる 【口を割らせる】 kucsi-o varaszeru szólásra bír警察けいさつ犯人はんにんくちらせた。」 „A rendőrség a tettest szólásra bírta.


Next: 口を合わせる

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語