【一】 969...
Previous: 一着
いっすい 【一睡】 iszszui 2021-02-26
◆ rövid alvás
◆ szemhunyás 「心配事があって一睡もできなかった。」 „Az aggodalom miatt, egy szemhunyást sem tudtam aludni.”
いっすいもしない 【一睡もしない】 iszszuimosinai 2016-04-14
◆ szemhunyásnyit sem alszik 「昨夜は一睡もしなかった。」 „Egy szemhunyásnyit sem aludtam az éjjel.”
いっすいもせず 【一睡もせず】 iszszuimoszezu 2021-02-26
◆ álmatlanul 「昨夜一睡もせずに、寝返りを打っていた。」 „Tegnap éjjel álmatlanul forgolódtam az ágyamban.”
いちべつ 【一瞥】 icsibecu 2019-09-27
◆ egy pillantás 「一瞥もくれず通り過ぎた。」 „Úgy ment el mellettem, hogy rám sem pillantott.”
◆ futó pillantás 「彼女に一瞥を投げた。」 „Futó pillantást vetettem a nőre.”
いちべつする 【一瞥する】 icsibecuszuru 2016-06-19
◆ pillantást vet 「隣に座っている人を一瞥した。」 „Egy pillantást vetettem a mellettem ülőre.”
いっしゅん 【一瞬】 issun 2021-02-26
◆ egy pillanat 「一瞬だけ停電した。」 „Egy pillanatra elment az áram.”
◆ egy pillanatra 「一瞬彼の声がしたと思った。」 „Egy pillanatra azt hittem, hogy az ő hangja volt.”
◆ pillanat
いっしゅんにして 【一瞬にして】 issun-nisite 2021-02-26
◆ egy pillanat alatt 「事故は一瞬にして起こりうる。」 „Egy pillatat alatt megtörténhet a baleset.”
いっしゅんの 【一瞬の】 issun-no 2019-10-31
◆ pillanatnyi 「一瞬の輝き。」 „Pillanatnyi tündöklés.”
いっしゅんのうちに 【一瞬のうちに】 issunnócsini 2021-02-26
◆ egy pillanat alatt 「状況は一瞬のうちに変わった。」 „Egy pillanat alatt megváltozott a helyzet.”
いっしゅんのきらめきをはなつ 【一瞬の煌めきを放つ】 issun-nokirameki-o hanacu 2022-06-30
◆ felvillan 「星が一瞬の煌めきを放った。」 „A csillag felvillant.”
いっしゅんふるえる 【一瞬震える】 issunfurueru 2016-06-09
◆ megremeg 「船の胴体が一瞬震えた。」 „A hajótest megremegett.”
Next: 一矢
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2