98...

Previous: 運算


うんこう 【運航】 unkó 2021-10-27
hajójárat
repülőjárat

うんこうする 【運航する】 unkószuru 2016-03-25
jár台風たいふうのためふね運航うんこうしていません。」 „A tájfun miatt nem járnak a hajók.

うんこうびんのスケジュール 【運航便のスケジュール】 unkóbin-noszukedzsúru 2023-04-14
repülési járatterv

うんよく 【運よく、運良く】 un-joku 2016-12-11
szerencséreうんよく財布さいふつかった。」 „Szerencsére meglett a pénztárcám.

うんこう 【運行】 unkó 2021-10-27
járásつき運行うんこう」 „Hold járása
járat道路どうろ通行止つうこうどめのためバスの運行うんこう中止ちゅうしした。」 „Az útlezárás miatt felfüggesztették a buszjáratot.

うんこうする 【運行する】 unkószuru 2021-10-27
jár電車でんしゃあさ5時ごじから運行うんこうしている。」 „A vonatok reggel öt órától járnak.
mozogおおきな軌道きどううえ運行うんこうする彗星すいせい」 „kiterjedt pályán mozgó üstökös

うんこうけいとう 【運行系統】 unkókeitó 2022-05-08
útvonalバスの運行系統うんこうけいとう」 „busz útvonala

うんだめし 【運試し】 undamesi 2020-08-29
próbálkozás
szerencsepróba

うんだめしに 【運試しに】 undamesini 2020-08-29
próba szerencse運試うんだめしに福袋ふくぶくろった。」 „Próba szerencse, vettem egy zsákbamacskás csomagot.

うんだめしをする 【運試しをする、運だめしをする】 undamesi-o szuru 2020-08-29
szerencsét próbál宝籤たからくじ運試うんだめしをした。」 „Lottón szerencsét próbáltam.

うんちん 【運賃】 uncsin 2023-09-04
fuvardíj運賃うんちんらなかった。」 „Nem számított fel fuvardíjat.
menetdíj
tarifa
viteldíj運賃うんちん精算せいさんをした。」 „Pótdíjat fizettem a viteldíjra.
きんいつうんちん 【均一運賃】 kin-icúncsin egységes viteldíj
たいキロうんちん 【対キロ運賃】 taikirouncsin kilométerenkénti viteldíj
はつのりうんちん 【初乗り運賃】 hacunoriuncsin alaptarifa
もとばらいうんちん 【元払い運賃】 motobaraiuncsin előre fizetett viteldíj
わりましうんちん 【割増運賃】 varimasiuncsin megemelt viteldíj


Next: 運賃箱

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語