【見】 99...
Previous: 見とがめる
みどころ 【見どころ、見所】 midokoro 2019-11-24
◆ ígéretesség 「見どころのある青年だ。」 „Ígéretes fiatalember.”
◆ jó jelenet 「見どころが多い映画だった。」 „Jó jelenetekkel tarkított film volt.”
◆ látnivaló 「展覧会では見どころがたくさんあった。」 „A kiállításon sok látnivaló volt.”
みとどける 【見届ける、見とどける】 mitodokeru 2022-07-12
◆ megvár 「病院の廊下で手術の成功を見届けた。」 „A folyosón megvártam a műtét sikeres befejezését.”
◆ szemével vigyáz 「ドライバーはお年寄りが無事にバスに乗り込むのを見届けた。」 „A vezető a szemével vigyázta, ahogy az öregember felszáll a buszra.”
◆ végigkísér 「子供が大人になるまで見届けたい。」 „Szeretném végigkísérni a gyerekemet az életben, amíg fel nem nő.”
◆ végigkövet 「その子の人生を見届けた。」 „Végigkövettem a lány életét.”
◆ végignéz 「作品が完成するまで見届けた。」 „Végignéztem, amíg elkészül az alkotás.”
◆ vele van 「彼の死を見届けた。」 „Vele voltam a halálakor.”
◇ あんぜんをみとどける 【安全を見届ける、安全を見とどける】 anzen-o mitodokeru vigyáz 「警察が来るまで迷子の子供の安全を見届けた。」 „Vigyázott az elveszett gyerekre, amíg meg nem érkezett a rendőr.”
◇ さいごまでみとどける 【最後まで見届ける】 szaigomademitodokeru végignéz 「試合を最後まで見届けた。」 „Végignéztem a mérkőzést.”
みとる 【見取る、見とる】 mitoru 2023-09-03
◆ átlát
みとれる 【見とれる、見蕩れる】 mitoreru 2016-04-28
◆ gyönyörködik 「美しい女性に見とれる。」 „Egy szép lányban gyönyörködik.”
みなす 【見なす、見做す、看做す】 minaszu 2023-03-19
◆ tart 「彼女は有能だとみなされている。」 „Tehetségesnek tartják.”
◆ tekint 「彼を敵と見なしている。」 „Ellenségeként tekint rá.”
◆ vesz 「時間に遅れた者は棄権とみなされる。」 „Aki késik, azt úgy vesszük, mintha meg sem jelent volna.”
みにくい 【見難い、見にくい】 minikui 2021-05-19
◆ alig kivehető 「湿気が多い時は遠くの山が見にくい。」 „Amikor párás az idő, a távoli hegy alig kivehető.”
◆ kivehetetlen 「文字が小さくて、見にくい。」 „A kicsi betű kivehetetlen.”
◆ rosszul látszik 「この席からは舞台が見にくい。」 „Erről a helyről rosszul látszik a színpad.”
Next: 見に行く
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2