「は」 988...
Previous: はいりこむ
ばいりつ 【倍率】 bairicu 2021-05-01
◆ nagyítás mértéke 「倍率10倍の双眼鏡」 „tízszeres nagyítású látcső”
◆ túljelentkezés 「この大学は倍率が高い。」 „Erre az egyetemre nagy a túljelentkezés.”
◇ こうばいりつの 【高倍率の】 kóbairicuno nagy nagyítású 「高倍率の顕微鏡」 „nagy nagyítású mikroszkóp”
◇ こうばいりつの 【高倍率の】 kóbairicuno nagy átfogású 「高倍率のズーム」 „nagy átfogású zoom”
◇ ズームばいりつ 【ズーム倍率】 zúmubairicu zoomátfogás
はいりょ 【配慮】 hairjo 2021-05-01
◆ figyelmesség
◆ megfontolás 「倫理的な配慮から妻を裏切らなかった。」 „Erkölcsi megfontolásból nem csalta meg a feleségét.”
◆ tekintet 「少年の年齢への配慮」 „fiatal korára való tekintet”
はいりょうする 【拝領する】 hairjószuru 2016-04-24
◆ kap 「神父から聖体を拝領した。」 „Szentelt ostyát kapott a paptól.”
◇ せいたいをはいりょうする 【聖体を拝領する】 szeitai-o hairjószuru áldozik
はいりょする 【配慮する】 hairjoszuru 2023-11-02
◆ figyelembe vesz 「判決が下される時は年齢が配慮された。」 „Az ítélethozatalnál figyelembe vették a korát.”
◆ gondol rá 「体の不自由な人に配慮して駅をバリアフリーにした。」 „Gondoltak a mozgássérültekre, és akadálymentesítették az állomást.”
◆ tekintetbe vesz 「持続可能な社会に配慮する。」 „Tekintetbe veszi a fenntartható társadalom elveit.”
◆ tekintettel van 「彼は他の人の気持ちにまったく配慮しない。」 „Egyáltalán nincs tekintettel mások érzelmeire.”
◆ törődik 「彼は他人に配慮しない。」 „Nem törődik másokkal.”
ばいりん 【梅林】 bairin 2021-05-01
◆ szilvaliget
バイリンガル bairingaru 2021-05-01
◆ két nyelven beszélés 「バイリンガルの人」 „két nyelven beszélő ember”
◆ kétnyelvű 「このテレビはバイリンガル放送に対応しています。」 „Ez a televízió veszi a kétnyelvű adást.”
バイリンガルきょういく 【バイリンガル教育】 bairingarukjóiku 2021-05-01
◆ kétnyelvű oktatás
Next: はいる
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2