2...

Previous:


こん 【今】 kon 2023-09-02
e (今〜)この作家さっかこん世紀せいきまれた。」 „Az író e században született.
ezen今週こんしゅう」 „ezen a héten
jelen (今〜)今世紀こんせいき」 „jelen évszázad
jelenlegi (今〜)こん大会たいかい」 „jelenlegi versenysorozat

いまから 【今から】 imakara 2021-09-24
mostantólいまかられるでしょう。」 „Mostantól talán kisüt majd a nap.

いまからでも 【今からでも】 imakarademo 2021-09-24
még most isこの資格しかくいまからでもれる。」 „Ezt a képesítést még most is meg lehet szerezni.
még most semタバコをやめるのいまからでもおそくない。」 „Még most sem késő leszokni a dohányzásról.

いまがいま 【今が今】 imagaima 2021-09-24
ebben a pillanatbanいまがいまかえったばかりです。」 „Ebben a pillanatban érkeztem haza.

いまかいまかとまつ 【今か今かと待つ】 imakaimakatomacu 2021-09-24
türelmetlenül vár
várja, mikor jön márいまいまかとつづけてさん週間しゅうかん荷物にもつとどいた。」 „Már három hete vártam, mire végre megérkezett a csomag.

いまこそ 【今こそ】 imakoszo 2016-05-08
most aztán ténylegいまこそやせてみせる。」 „Most aztán tényleg le fogok fogyni.

いまさら 【今さら、今更】 imaszara 2021-09-24
már megint (あらためて)一年いちねんまえ失敗しっぱい今更いまさらのようにおもした。」 „Már megint eszembe jutott az egy évvel ezelőtti kudarcom.
most már今更いまさらおそいよ。」 „Most már késő.
most megかれどうして今更いまさら電話でんわしてきたのでしょうか?」 „Ez az ember most meg minek telefonált?

いまさらながら 【今さらながら、今更ながら】 imaszaranagara 2021-09-24
most már késő今更いまさらながらもうわけないですが。」 „Tudom, most már késő.

いましがた 【今しがた、今し方】 imasigata 2023-09-08
ebben a pillanatban部長ぶちょうついにいましがたかえってきました。」 „Az osztályvezető úr éppen ebben a pillanatban ment el.
imént


Next: 今しかない

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語