4...

Previous: 嚙む


かじる 【齧る、噛る、嚙る】 kadzsiru 2021-05-10
átrág (かじって穴を開ける)ねずみふくろをかじってげた。」 „Az egér átrágta magát a zsákon.
beleharapパンをかじった。」 „Beleharapott kenyérbe.
belekóstol (一部だけ学ぶ)ちょっとイタリアをかじった。」 „Belekóstoltam az olasz nyelvbe.
harapパンをかじった。」 „A kenyérbe haraptam.
majszolあるきながらサンドイッチをかじった。」 „Sétálás közben szendvicset majszoltam.
rágcsál (少しずつゆっくり噛む)ビスケットをかじっていた。」 „Kekszet rágcsáltam.
いしにかじりついても 【石にかじりついても、石に齧りついても】 isinikadzsiricuitemo ha törik, ha szakadいしにかじりついてもこの契約けいやくりたい。」 „Ha törik, ha szakad, meg fogom kötni a szerződést.
かじりとる 【かじり取る、齧り取る】 kadzsiritoru lerágネズミリモコンのボタンをかじりった。」 „Az egér lerágta a távszabályozó gombját.
がりがりかじる 【ガリガリ齧る】 garigarikadzsiru megcsócsálリモコンのボタンねずみにガリガリかじられた。」 „Az egér megcsócsálta a távszabályozó gombjait.
ききかじる 【聞きかじる、聞き噛る】 kikikadzsiru érintőlegesきかじった知識ちしき」 „érintőleges ismeret
すねをかじる 【脛をかじる、脛を齧る】 szune-o kadzsiru eszi valaki kenyerétかれおやすねをかじっている。」 „A szülei kenyerét eszi.


Adys version 4.3.3 release 2024-05-16
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語