【如】 7...
Previous: 如何
いかん 【如何、奈何】 ikan 2023-04-15
◆ bármilyenség 「理由の如何にもかかわらずキャンセルはお断り致します。」 „Nem fogadjuk el a lemondásokat, bármilyen okból sem.”
◆ mikéntség 「原発事故で現場はいかんともしがたい状況だ。」 „Nem tudjuk miként helyrehozni az atomerőmű baleset helyszínét.”
◆ milyenség 「病状の如何によって治療法が変わってきます。」 „A tünetek milyenségétől függően változik a gyógymód.”
◇ いかんをとわず 【如何を問わず、奈何を問わず】 ikan-o tovazu függetlenül 「この保険は国籍のいかんを問わず誰でも加入できる。」 „Ezt biztosítást állampolgárságtól függetlenül bárki megkötheti.”
◇ いかんをとわず 【如何を問わず、奈何を問わず】 ikan-o tovazu semmilyen 「変更は理由のいかんを問わず認めません。」 „Semmilyen okból sem tudunk változtatást eszközöni.”
◇ いかんをとわず 【如何を問わず、奈何を問わず】 ikan-o tovazu bármilyen 「運動は年齢のいかんを問わず健康的です。」 „A testmozgás egészséges, bármilyen öregek is legyünk.”
どう 【如何】 dó 2023-03-21
◆ hogy 「試験はどうでしたか?」 „Hogy sikerült a vizsga?”
◆ hogy áll 「試合はどう?」 „Hogy áll a mérkőzés?”
◆ hogyan 「これからどうすればいいのかわかりません。」 „Nem tudom, hogy most hogyan tovább.”
◆ hogy tetszik 「これはどう?」 „Ez hogy tetszik?”
◆ milyen 「私の歌声はどうですか?」 „Milyennek találod az énekhangomat?”
◆ mit szól hozzá 「コーヒーをもう一杯どう?」 „Mit szólnál még egy kávéhoz?”
どうして 【如何して】 dósite 2021-12-24
◆ hogyan 「星はどうして出来るの?」 „Hogyan alakulnak ki a csillagok?”
◆ hogyhogy 「どうして分からないの?」 „Hogyhogy nem tudod?”
◆ miért 「どうしてもっと早く言わなかったの?」 „Miért nem mondtad előbb?”
◆ ugyan 「どうして、そんなことはない。」 „Ugyan, dehogy.”
いかんせん 【如何せん】 ikanszen 2007-08-31
◆ sajna
どうでも 【如何でも】 dódemo 2016-03-02
◆ akárhogy 「どう見てもこれは無理です。」 „Ezt lehetetlen megcsinálni, akárhogy is nézzük.”
◆ akárhogyan 「どうねじっても外れなかった。」 „Akárhogyan csavartam, nem jött le.”
◆ bárhogy 「どうでも構いません。」 „Bárhogy lesz, jó lesz.”
Next: 如何でもいい
Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2