【巡】 4...
Previous: 巡り
めぐりあい 【巡り合い、めぐり逢い、巡り会い】 meguriai 2021-10-25
◆ véletlen találkozás
めぐりあう 【巡り合う、めぐり逢う、巡り会う、めぐり会う、めぐり合う、回り合、廻り合う、巡り逢う】 meguriau 2023-09-10
◆ ér 「幸運に巡り合った。」 „Nagy szerencse ért.”
◆ összehozza a sors 「彼はいい女に巡り合った。」 „Rendes nővel hozta össze a sors.”
◆ van szerencséje találkozni 「好みに合うようなフォアグラに巡り合ったことがありません。」 „Még nem volt szerencsém találkozni olyan libamájjal, ami megfelelt volna az ízlésemnek.”
めぐりあわせ 【巡り合わせ、巡り合せ、めぐり合わせ】 meguriavasze 2022-07-03
◆ sors alakulása
◆ sorsfordulat 「奇跡のような巡り合わせ」 „csodába illő sorsfordulat”
◇ ひにくなめぐりあわせ 【皮肉な巡り合わせ】 hinikunameguriavasze sors fintora 「皮肉なめぐり合わせで部下は上司になった。」 „A sors fintora, hogy a beosztottja lett a főnöke.”
めぐりあわせである 【巡り合わせである、巡り合せである、めぐり合わせである】 meguriavaszedearu 2019-10-22
◆ hozza a szerencse 「巡り合わせで彼女と同じ会社に入った。」 „Úgy hozta a szerencse, hogy egy céghez mentünk dolgozni.”
めぐりあわせになる 【巡り合わせになる、巡り合せになる、めぐり合わせになる】 meguriavaszeninaru 2019-10-22
◆ hozza a sors 「結婚する巡り合わせになった。」 „Úgy hozta a sors, hogy összeházasodtunk.”
めぐりあわせ 【巡り合わせ】 meguriavasze 2022-07-02
◆ véletlen 「不思議な巡り合わせでアフリカに住み着いた。」 „Egy különös véletlen folytán Afrikába költöztem.”
◇ ひにくなめぐりあわせ 【皮肉な巡り合わせ】 hinikunameguriavasze sors fintora 「皮肉なめぐり合わせで部下は上司になった。」 „A sors fintora, hogy a beosztottja lett a főnöke.”
めぐる 【巡る、回る、廻る】 meguru 2021-10-26
◆ érintő 「医療をめぐる問題について話した。」 „Gyógyászatot érintő problémákról beszélt.”
◆ kering 「月は地球を巡っている。」 „A Hold a Föld körül kering.”
◆ körbejár 「この島を巡った。」 „Körbejártam a szigetet.”
◆ körbelátogat 「関東のお寺を巡った。」 „Körbelátogattam a templomokat Kantóban.”
◆ körforgásban van 「季節は巡り、永遠に繰り返してゆく。」 „Az évszakok örökös körforgásban ismétlődnek.”
◆ körüli 「汚染水を巡るさまざまな問題が深刻化している。」 „Súlyosodnak a szennyezett víz körüli problémák.”
◆ körülvesz 「自転車道は湖の周りを巡っている。」 „A kerékpárút körülveszi a tavat.”
◆ övező 「大統領を巡る賄賂の疑惑が話題になっている。」 „Sokat lehet hallani az elnököt övező megvesztegetési vádakról.”
◆ végigjár 「ヨーロッパ諸国を巡った。」 „Végigjártam Európa országait.”
Next: 巡回
Adys version 4.3.3 release 2024-05-16
GNU FDL © 1.2