【底】 2...
Previous: 底
そこがわれる 【底が割れる】 szokogavareru 2022-07-12
◆ új mélypontot ér el 「株は底が割れた。」 „A részvény új mélypontot ért el.”
そこがあさい 【底が浅い】 szokogaaszai 2022-07-12
◆ sekélyes 「彼の考えは底が浅い。」 „Sekélyesek a gondolatai.”
そこがめいない 【底が見えない】 szokogameinai 2022-07-12
◆ nem látszik a vége 「不景気の底が見えない。」 „Nem látszik a recesszió vége.”
そこしれぬ 【底知れぬ、底しれぬ】 szokosirenu 2022-07-12
◆ feneketlen
◆ határtalan 「底知れぬ暗闇だった。」 „Határtalanul sötét volt.”
◆ mélységes 「底知れぬ恐怖を覚えた。」 „Mélységes félelmet éreztem.”
◆ mérhetetlen 「底知れぬ力を持っている。」 „Mérhetetlen ereje van.”
そこなしの 【底なしの、底無しの】 szokonasino 2023-09-09
◆ feneketlen 「底なしの沼」 „feneketlen tó”
◆ mérhetetlen 「底無しの大酒飲み」 „mérhetetlenül sokat ivó”
◆ véget nem érő 「株価の底無しの下落」 „részvényárak véget nem érő esése”
そこのしれない 【底の知れない】 szokonosirenai 2022-07-12
◆ kifürkészhetetlen
◆ kiismerhetetlen 「底の知れない人」 „kiismerhetetlen ember”
◆ mérhetetlen 「底の知れない知識」 „mérhetetlen tudás”
そこをつく 【底を突く、底をつく】 szoko-o cuku 2022-07-12
◆ elfogy 「貯金は底を突いた。」 „A megtakarításunk elfogyott.”
◆ kiapad 「地球の資源は底を突いた。」 „A Föld erőforrásai kiapadtak.”
◆ kifogy 「在庫は底を突いた。」 „Kifogyott a raktárkészlet.”
そこをうつ 【底を打つ】 szoko-o ucu 2022-07-12
◆ eléri a mélypontot 「株の下落は底を打った。」 „A részvények zuhanása elérte a mélypontot.”
Next: 底を突く
Adys version 4.3.2 release 2024-05-12
GNU FDL © 1.2