【後】 6...
Previous: 後々
あとあとまで 【後々まで】 atoatomade 2023-04-08
◆ jó ideig 「この傷跡は後々まで残るでしょう。」 „Ez a sebhely jó ideig látszani fog.”
あとがない 【後がない、後が無い】 atoganai 2022-07-13
◆ nincs kiút
◆ nincs tovább
あとから 【後から】 atokara 2019-11-29
◆ később 「後から来た。」 „Később jöttem.”
◆ utána 「後から付いて来て!」 „Gyere utánam!”
◆ utólag 「後から言うのは簡単だよね。」 „Utólag könnyű okosnak lenni.”
うしろから 【後ろから、後から】 usirokara 2021-01-02
◆ hátulról 「後ろから二番目の列」 „hátulról a második sor”
◆ mögül 「車の後から子供が飛び出してきた。」 „Az autó mögül előugrott egy gyerek.”
◆ visszafelé 「この単語を後ろから読んでみて!」 „Próbáld meg visszafelé olvasni ezt a szót!”
あとからあとから 【後から後から】 atokaraatokara 2022-07-14
◆ egyre csak 「涙は後から後から流れる。」 „Egyre csak folynak a könnyei.”
◆ egyre-másra 「新しい情報が後から後から出てくる。」 „Egyre-másra jönnek az új hírek.”
◆ végeláthatatlanul 「後から後から仕事が増える。」 „Végeláthatatlanul szaporodik a munka.”
あとじさり 【後じさり】 atodzsiszari 2020-07-14
◆ hátrálás
あとずさりする 【後ずさりする、後退りする】 atozuszariszuru 2023-09-04
◆ hátrál 「猫は怯えて後ずさりした。」 „A macska ijedten hátrált.”
◆ kifarol 「政府は法案から後ずさりした。」 „A kormány kifarolt az törvénytervezetből.”
◆ meghátrál 「軍隊は後退りをした。」 „A sereg meghátrált.”
◆ visszahőköl 「馬は障害物を見て後退りした。」 „A ló visszahőkölt az akadály előtt.”
あとづけの 【後付けの、後づけの】 atozukeno 2020-07-14
◆ hozzácsatolt
◆ pótlólagos
◆ utólag beszerelt 「後付けのエアコン」 „utólag beszerelt légkondicionáló”
Next: 後づけの理由を出す
Adys version 4.3.3 release 2024-05-16
GNU FDL © 1.2