9...

Previous: 憎まれっ子世に憚る


にくまれぐち 【憎まれ口】 nikumaregucsi 2021-04-10
rosszindulatú megjegyzésにくまれぐちたたく。」 „Rosszindulatú megjegyzéseket tesz.
sértő hangにくまれぐちく。」 „Sértő hangon szól.

にくみあい 【憎み合い】 nikumiai 2015-10-21
kölcsönös utálat

にくむ 【憎む】 nikumu 2021-04-10
gyűlölじめじめしたなつにくんでいます。」 „Gyűlöli a párás nyarat.
gyűlölködik隣人りんじんにくんでいる。」 „Gyűlölködik a szomszédjára.
utál業界ぎょうかいでそのおとこもっとにくまれている。」 „Ezt a férfit utálják e legjobban az iparágban.

にくむべき 【憎むべき】 nikumubeki 2021-04-10
megvetendőにくむべき行為こうい」 „megvetendő cselekedet
utálatosにくむべき人物じんぶつ」 „utálatos személy

にくらしい 【憎らしい】 nikurasii 2016-04-03
utálatosかれ態度たいどにくらしい。」 „Utálatos a viselkedése.

にくらしいほど 【憎らしいほど】 nikurasiihodo 2021-04-10
idegesítőenかれにくらしいほど正確せいかくだ。」 „Idegesítően pontos.
irigylésre méltóanにくらしいほど綺麗きれい女性じょせい」 „irigylésre méltóan szép nő

ぞうお 【憎悪】 zóo 2021-10-09
gyűlölet
utálat
ぞうおする 【憎悪する】 zóoszuru gyűlöl外国人がいこくじん憎悪ぞうおする。」 „Gyűlöli a külföldieket.
ぞうおする 【憎悪する】 zóoszuru utál戦争せんそう憎悪ぞうおする。」 „Utálja a háborút.

ぞうおすべき 【憎悪すべき】 zóoszubeki 2021-10-09
ellenszenves憎悪ぞうおすべきひと」 „ellenszenves ember
utálatos憎悪ぞうおすべき行為こうい」 „utálatos cselekedet


Next: 憎悪する

Adys version 4.3.3 release 2024-05-16
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語