【憤】 8...
Previous: 憤慨させる
ふんがいする 【憤慨する】 fungaiszuru 2022-07-22
◆ dühöng 「客は憤慨して帰った。」 „Az ügyfél dühöngve elment.”
◆ felháborodik 「政治家の態度に憤慨した。」 „Felháborodott a politikus viselkedésén.”
◆ háborgó 「政治家は憤慨している国民をまるでバカにしている。」 „A politikusok teljesen hülyének nézik a háborgó embereket.”
◆ háborog 「上司のバカさ加減に憤慨していた。」 „A főnököm ostobaságán háborogtam.”
◆ mérgelődik 「増税に憤慨していた。」 „Az adóemelésen mérgelődött.”
◆ pöfög 「父は会社に憤慨していた。」 „Az apám pöfögött a vállalatára.”
ふんまん 【憤懣、忿懣】 funman 2020-07-23
◆ méreg 「会社の憤懣が鬱積した。」 „Felgyülemlett bennem a munkahelyi méreg.”
◇ ふんまんをもらす 【憤懣を漏らす、忿懣を漏らす】 funman-o moraszu füstölög 「家庭の憤懣を漏らした。」 „A családi élete miatt füstölgött.”
ふんまんをもらす 【憤懣を漏らす、忿懣を漏らす】 funman-o moraszu 2020-07-24
◆ füstölög 「家庭の憤懣を漏らした。」 „A családi élete miatt füstölgött.”
ふんしする 【憤死する】 funsiszuru 2021-03-12
◆ kevesen múlik, de kiesik
◆ mérgében megüti a guta
ふんげき 【憤激】 fungeki 2021-12-31
◆ düh
ふんげきする 【憤激する】 fungekiszuru 2023-09-09
◆ dühöng 「転職することを聞いた上司は憤激した。」 „A főnököm dühöngött, amikor megtudta, hogy állást változtatok.”
ふんぜん 【憤然、忿然】 funzen 2021-03-13
◆ dühöngés
◆ felháborodás
ふんぜんたる 【憤然たる、忿然たる】 funzentaru 2021-03-13
◆ felháborodott 「憤然たる口調」 „felháborodott hang”
ふんぜんとして 【憤然として、忿然として】 funzentosite 2021-03-13
◆ dühöngve 「憤然として席を立った。」 „Dühöngve elhagyta a helyét.”
◆ mérgesen 「憤然として会議室を去った。」 „Mérgesen kiviharzott a tárgyalóteremből.”
Adys version 4.3.2 release 2024-05-12
GNU FDL © 1.2