【損】 4...
Previous: 損じる
そんする 【損する】 szonszuru 2022-08-01
そんをする 【損をする】 szon-o szuru 2022-08-01
◆ bukik 「株でちょっと損した。」 „Buktam egy kicsit a részvényeken.”
◆ ráfizet 「会社の新しい事業は損をした。」 „A cég ráfizetett az új tevékenységére.”
◆ rosszul jár 「今不動産を買わない人は損する。」 „Rosszul jár, aki nem vesz most lakást.”
◆ veszít 「賭博で損した。」 „Veszítettem a szerencsejátékon.”
そんずる 【損ずる】 szonzuru 2023-09-03
そんじる 【損じる】 szondzsiru 2023-09-13
◆ elmulaszt 「彼にそれを言い損じた。」 „Elmulasztottam megmondani neki.”
◆ elront 「またも手紙を書き損じた。」 „Megint elrontottam a levelet.”
◆ károsít 「この物質は健康を損じる。」 „Ez az anyag károsítja az egészséget.”
◆ megrongál 「人の所有物を損じる。」 „Megrongálja valaki magántulajdonát.”
◆ megsért 「友達の機嫌を損じた。」 „Megsértettem a barátom érzéseit.”
そんな 【損な】 szon-na 2022-08-01
◆ előnytelen 「損な立場にある。」 „Előnytelen helyzetben van.”
◆ háládatlan 「損な役回りを引き受ける。」 „Háládatlan szerepet vállal.”
◆ kárára válik 「損な生き方をしている。」 „Az életmódja a kárára válik.”
◆ kedvezőtlen 「損な条件」 „kedvezőtlen feltétel”
◆ vesztes 「損な性分だ。」 „Vesztes alkat.”
◆ veszteséges 「損な商売」 „veszteséges üzlet”
そこなう 【損なう、害う】 szokonau 2021-11-25
◆ elmulaszt 「パーティーで美味しい料理を食べ損なった。」 „A partin elmulasztottam enni a finom ételekből.”
◆ elveszít 「警察に対する国民の信頼が損なわれた。」 „Elvesztette a nép a rendőrséggel szembeni bizalmát.”
◆ károsít 「タバコは健康を損ないます。」 „A dohányzás károsítja az egészséget.”
◆ megbánt 「意図せずに誰かの感情を損なった。」 „Akaratlanul megbántottam valaki érzéseit.”
◆ ront 「空き家は景観を損なった。」 „A lakatlan épület rontotta a látképet.”
◆ veszélyeztet 「その国の行為は国際秩序を損なう。」 „Az ország cselekedete veszélyezteti a nemzetközi biztonságot.”
◇ いいそこなう 【言い損なう】 iiszokonau elmulaszt mondani 「お礼を言い損なった。」 „Elmulasztottam köszönetet mondani.”
◇ うちそこなう 【打ち損なう、撃ち損なう】 ucsiszokonau elhibáz 「ボールを打ち損なった。」 „Elhibáztam a labdát.”
◇ うちそこなう 【打ち損なう、撃ち損なう】 ucsiszokonau nem sikerül lelőni 「鳥を撃ち損なった。」 „Nem sikerült lelőnöm a madarat.”
◇ ききそこなう 【聞き損なう】 kikiszokonau elszalaszt 「好きなラジオドラマを聞き損なった。」 „Elszalasztottam a kedvenc rádiójátékomat.”
◇ ききそこなう 【聞き損なう】 kikiszokonau félrehall 「小さい声だったので彼の名前を聞き損なった。」 „Halkan beszélt, így félrehallottam a nevét.”
◇ しそこなう 【し損なう、仕損なう、為損なう】 siszokonau elmulaszt 「牛乳を買い損なった。」 „Elmulasztottam tejet venni.”
◇ ちょうわをそこなう 【調和を損なう】 csóva-o szokonau megbontja az összhangot 「この建物は都市景観との調和を損なう。」 „Ez az épület megbontja a városkép összhangját.”
◇ のりそこなう 【乗り損なう、乗損なう】 noriszokonau lemarad 「電車に乗り損なった。」 „Lemaradtam a vonatról.”
Next: 損なわれる
Adys version 4.3.3 release 2024-05-16
GNU FDL © 1.2