【放】 6...
Previous: 放す
はなつ 【放つ】 hanacu 2023-09-17
◆ áraszt 「花はよい香りを放っていた。」 „A virágok jó illatot árasztottak.”
◆ elereszt 「罵りの言葉を放った。」 „Eleresztett egy szitkot.”
◆ elküld
◆ kibocsát 「LEDは光を放つ。」 „A LED fényt bocsát ki.”
◆ kilő 「矢を放った。」 „Kilőttem egy nyilat.”
◆ küld 「商売敵に産業スパイを放った。」 „Kémeket küldött a rivális céghez.”
◆ ráereszt 「侵入者に犬を放った。」 „Ráeresztettem a kutyát a behatolóra.”
◆ sugároz 「電球は光を放つ。」 „A villanykörte fényt sugároz.”
◇ いさいをはなつ 【異彩を放つ】 iszai-o hanacu kiemelkedik 「彼の絵は異彩を放っている。」 „A képe kiemelkedik a többi művész munkája közül.”
◇ いっしゅんのきらめきをはなつ 【一瞬の煌めきを放つ】 issun-nokirameki-o hanacu felvillan 「星が一瞬の煌めきを放った。」 „A csillag felvillant.”
◇ いっぱつはなつ 【一発放つ】 ippacuhanacu fingik egyet 「一発放った。」 „Fingottam egyet.”
◇ こえをはなって 【声を放って】 koe-o hanatte fennhangon 「彼女は声を放って泣いていた。」 „Fennhangon sírt.”
◇ しゅうきをはなつ 【臭気を放つ】 súki-o hanacu bűzlik 「腐った肉は臭気を放った。」 „A romlott hús bűzlött.”
◇ しゅくほうをはなつ 【祝砲を放つ】 sukuhó-o hanacu díszlövést ad
◇ しゅくほうをはなつ 【祝砲を放つ】 sukuhó-o hanacu díszsortüzet ad 「鉄砲隊は祝砲を放った。」 „A lövészek díszsortüzet adtak.”
◇ とらをのにはなつ 【虎を野に放つ】 tora-o nonihanacu kiengedi a szellemet a palackból
◇ ひをはなつ 【火を放つ】 hi-o hanacu felgyújt 「野蛮な兵士らは村に火を放った。」 „A barbár katonák felgyújtották a falut.”
◇ やははなたれた 【矢は放たれた】 jahahanatareta a kocka el van vetve
ほったらかしにする 【放ったらかしにする】 hottarakasiniszuru 2016-03-27
◆ elhanyagol 「子供を放ったらかしにした。」 „Elhanyagolta a gyerekét.”
◆ nem pakol el 「おもちゃを放ったらかしにした。」 „Nem pakolta el a játékait.”
ほったらかす 【放ったらかす】 hottarakaszu 2023-09-02
◆ elhanyagol 「仕事を放ったらかしている。」 „Elhanyagolja a munkáját.”
◆ magára hagy 「赤ちゃんを家に放ったらかしてパチンコに行った。」 „A kisbabát otthon magára hagyva játékterembe ment.”
◆ nem törődik vele 「家族を放ったらかしている。」 „Nem törődik a családjával.”
Next: 放っておく
Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2