6...

Previous: 放す


はなつ 【放つ】 hanacu 2023-09-17
árasztはなよいかおりをはなっていた。」 „A virágok jó illatot árasztottak.
eleresztののしりの言葉ことばはなった。」 „Eleresztett egy szitkot.
elküld (送り出す)
kibocsátLEDエルイーディーひかりはなつ。」 „A LED fényt bocsát ki.
kilőはなった。」 „Kilőttem egy nyilat.
küld商売敵しょうばいがたき産業さんぎょうスパイをはなった。」 „Kémeket küldött a rivális céghez.
ráereszt侵入者しんにゅうしゃいぬはなった。」 „Ráeresztettem a kutyát a behatolóra.
sugároz (光か熱を)電球でんきゅうひかりはなつ。」 „A villanykörte fényt sugároz.
いさいをはなつ 【異彩を放つ】 iszai-o hanacu kiemelkedikかれ異彩いさいはなっている。」 „A képe kiemelkedik a többi művész munkája közül.
いっしゅんのきらめきをはなつ 【一瞬の煌めきを放つ】 issun-nokirameki-o hanacu felvillanほし一瞬いっしゅんきらめきをはなった。」 „A csillag felvillant.
いっぱつはなつ 【一発放つ】 ippacuhanacu fingik egyet一発放いっぱつはなった。」 „Fingottam egyet.
こえをはなって 【声を放って】 koe-o hanatte fennhangon彼女かのじょこえはなっていていた。」 „Fennhangon sírt.
しゅうきをはなつ 【臭気を放つ】 súki-o hanacu bűzlikくさったにく臭気しゅうきはなった。」 „A romlott hús bűzlött.
しゅくほうをはなつ 【祝砲を放つ】 sukuhó-o hanacu díszlövést ad
しゅくほうをはなつ 【祝砲を放つ】 sukuhó-o hanacu díszsortüzet ad鉄砲てっぽうたい祝砲しゅくほうはなった。」 „A lövészek díszsortüzet adtak.
とらをのにはなつ 【虎を野に放つ】 tora-o nonihanacu kiengedi a szellemet a palackból
ひをはなつ 【火を放つ】 hi-o hanacu felgyújt野蛮やばん兵士へいしむらはなった。」 „A barbár katonák felgyújtották a falut.
やははなたれた 【矢は放たれた】 jahahanatareta a kocka el van vetve

ほったらかしにする 【放ったらかしにする】 hottarakasiniszuru 2016-03-27
elhanyagol子供こどもったらかしにした。」 „Elhanyagolta a gyerekét.
nem pakol elおもちゃをったらかしにした。」 „Nem pakolta el a játékait.

ほったらかす 【放ったらかす】 hottarakaszu 2023-09-02
elhanyagol仕事しごとったらかしている。」 „Elhanyagolja a munkáját.
magára hagyあかちゃんをうちったらかしてパチンコにった。」 „A kisbabát otthon magára hagyva játékterembe ment.
nem törődik vele家族かぞくったらかしている。」 „Nem törődik a családjával.


Next: 放っておく

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語