【既】 12...
Previous: 既婚者
きそんする 【既存する】 kiszonszuru 2016-04-02
◆ már létezik 「この発明は既存している。」 „Ez a találmány már létezik.”
きぞんする 【既存する】 kizonszuru 2020-11-23
◆ már létezik 「敷地内に既存する建物を倉庫に使った。」 „A területen már létező épületet használtuk raktárnak.”
きそんの 【既存の】 kiszon-no 2016-04-02
◆ meglévő 「彼が作った曲は既存の歌に似ている。」 „Az általa szerzett zene egy meglévő dalhoz hasonlít.”
きぞんの 【既存の】 kizon-no 2020-11-23
◆ meglévő 「床暖房のパイプを躯体の既存の穴に通した。」 „A padlófűtés csövét a főfalon már meglévő lyukon vezettük át.”
きていの 【既定の】 kiteino 2021-02-18
◆ elfogadott 「既定の事実」 „elfogadott tény”
◆ előre eldöntött 「既定の結論」 „előre eldöntött ügy”
◆ előre meghatározott 「既定の方針」 „előre meghatározott irányvonal”
きていほうしん 【既定方針】 kiteihósin 2021-04-29
◆ eddigi irányelv
きおう 【既往】 kió 2021-07-29
◆ előzetesség 「高血圧の既往はなかった。」 „Előzetesen nem volt magas vérnyomása.”
◆ múlt 「既往は追うべからず。」 „Borítsunk fátylat a múltra!”
◇ きおうにさかのぼる 【既往に遡る】 kióniszakanoboru visszamenőleges 「法律は既往に遡る効力はない。」 „A törvények nem visszamenőleges érvényűek.”
きおうにさかのぼる 【既往に遡る】 kióniszakanoboru 2021-07-29
◆ visszamenőleges 「法律は既往に遡る効力はない。」 „A törvények nem visszamenőleges érvényűek.”
きおうれき 【既往歴】 kióreki 2018-10-27
◆ betegségtörténet
◆ korábbi betegségek 「医者は既往歴について尋ねた。」 „Az orvos a korábbi betegségeimre volt kíváncsi.”
◆ kórelőzmény
きおうしょう 【既往症】 kiósó 2018-10-27
◆ korábbi betegségek
◆ kórelőzmény
Next: 既得権
Adys version 4.3.2 release 2024-05-12
GNU FDL © 1.2