3...

Previous:


ひあぶり 【火あぶり、火炙り、火焙り】 hiaburi 2023-09-04
máglyahalál魔女まじょあぶりのけいにされた。」 „A boszorkányt máglyahalálra ítélték.

ひうちいし 【火打ち石、火打石、火うち石】 hiucsiisi 2018-10-30
kovakő

ひかきぼう 【火掻き棒、火かき棒】 hikakibó 2019-10-12
piszkavas

ひがつく 【火がつく、火が点く】 higacuku 2020-07-25
gyúl
gyulladしめったまきがつきにくい。」 „A vizes tűzifa nehezen gyullad.
meggyulladれたがつきにくかった。」 „A nedves fa nem akart meggyulladni.
tüzet fog吸殻すいがらから枯葉かれはいた。」 „A száraz avar tüzet fogott a csikktől.
おしりにひがつく 【お尻に火が付く、お尻に火がつく】 osirinihigacuku körmére ég a munkaしりくまではたらかない。」 „Csak akkor kezdek el dolgozni, amikor már a körmömre ég a munka.

ひがでる 【火がでる】 higaderu 2016-05-05
felgyulladとなりいえからた。」 „A szomszéd lakás felgyulladt.
láng csap ki belőleふるいドライヤーからた。」 „A régi hajszárítóból láng csapott ki.

ひがないところにけむりはたたない 【火がない所に煙は立たない】 higanaitokoronikemurihatatanai 2020-07-25
nem zörög a haraszt, ha nem fúj a szél

ひがでる 【火が出る】 higaderu 2020-07-25
tűz keletkezik塗料とりょう貯蔵所ちょぞうしょからた 。」 „A festéktárolóban keletkezett tűz.

ひがきえたような 【火が消えたような】 higakietajóna 2020-07-25
kihalt少子化しょうしかむらえたようになった。」 „A kevés gyermekszületés miatt falu kihalt lett.
melegségét vesztettえたような家庭かていになってしまった。」 „Melegségét vesztett családdá váltak.

ひだるま 【火達磨、火だるま】 hidaruma 2020-10-10
égő test
tűzgolyó


Next: 火だるまになって

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語