【申】 17...
Previous: 申し分
もうしぶんなく 【申し分なく、申分なく】 mósibun-naku 2022-02-12
◆ kifogástalanul 「自分の仕事を申し分なくこなせる。」 „Kifogástalanul végzi a munkáját.”
◆ kitűnően 「このプログラムは申し分なく動いている。」 „Ez a program kitűnően működik.”
もうしぶんのない 【申し分の無い、申し分のない、申分のない】 mósibun-nonai 2022-02-12
◆ hibátlan 「申し分のない仕事をしている。」 „Hibátlan munkát végez.”
◆ kifogástalan 「申し分のない味でした。」 „Kifogástalan volt az íze.”
もうしうける 【申し受ける、申受ける】 mósiukeru 2022-02-12
◆ felszólítást kap 「追加料金を申し受けた。」 „Megkaptam a pótdíjról a felszólítást.”
◆ kér 「上記の料金を申し受けます。」 „A fenti összeget kérjük!”
◆ kézhez kapás 「料金を申し受けた上でサービスを提供します。」 „A szolgáltatást a díj kézhez kapása után nyújtjuk!”
◆ vár 「ご注文を申し受けます。」 „Várjuk a megrendeléseit!”
もうしあわせ 【申し合わせ、申し合せ、申合せ】 mósiavasze 2020-07-10
◆ megbeszélés 「彼らと申し合わせの場所で会った。」 „A megbeszélt helyen találkoztam velük.”
◆ összebeszélés
もうしあわせる 【申し合わせる、申し合せる】 mósiavaszeru 2020-07-10
◆ megbeszél 「申し合わせた時間に会いました。」 „A megbeszélt időpontban találkoztunk.”
◆ összebeszél 「皆申し合わせたように静まり返った。」 „Mindenki elhallgatott, mintha csak összebeszéltek volna.”
もうしご 【申し子】 mósigo 2019-06-06
◆ fohász hozta gyermek 「彼は天の申し子だ。」 „Isteni fohász hozta gyermek.”
◆ szülött 「インターネット時代の申し子だ。」 „Az internetes kor szülöttje.”
もうしようもない 【申しようもない、申し様もない、申様もない】 mósijómonai 2022-02-12
◆ kifejezhetetlen 「お礼の申し上げようもございません。」 „Kifejezhetetlen hálát érzek.”
もうしわたし 【申し渡し、申渡し】 mósivatasi 2022-02-12
◆ kihirdetés 「判決の申し渡し」 „ítélet kihirdetése”
もうしわたす 【申し渡す、申渡す】 mósivataszu 2022-02-12
◆ hirdet 「判決を申し渡す。」 „Ítéletet hirdet.”
◆ kiró 「処分を申し渡す。」 „Büntetést ró ki.”
◆ mond 「判決を申し渡す。」 „Ítéletet mond.”
Next: 申し立て
Adys version 4.3.3 release 2024-05-16
GNU FDL © 1.2