26...

Previous: 私一人で


しじ 【私事】 sidzsi 2023-09-02
magánügyひと私事しじ詮索せんさくする。」 „Más magánügyeiben vájkál.
személyes jellegű dolog私事しじにわたって恐縮きょうしゅくです。」 „Elnézést a személyes jellegű kérdésért!
たにんのしじ 【他人の私事】 tanin-nosidzsi más dolgaひと私事しじかまわない。」 „Nem avatkozik más dolgába.

わたくしごと 【私事】 vatakusigoto 2021-12-19
magántitok (秘密)
személyes ügy (公的でない)私事わたくしごとですが、もうわけありません。」 „Bocsánat, hogy személyes ügyben zavarom!

しにん 【私人】 sinin 2010-09-07
magánember

しきぎょう 【私企業】 sikigjó 2022-01-16
magáncég
magánvállalat
magánvállalkozás

ししん 【私信】 sisin 2010-09-08
magánlevél

わたくしぎ 【私儀】 vatakusigi 2020-11-06
ami engem illet私儀わたくしぎ、このたび一身いっしんじょう都合つごうにより退職たいしょくいたします。」 „Ami engem illet, személyes okokból felmondok.

わたくしども 【私ども、私共】 vatakusidomo 2023-09-05
én (私)
mi (私たち)
szerény személyünk私共わたくしども確認かくにんいたします。」 „Szerény személyünk fogja ellenőrizni.

しけい 【私刑】 sikei 2021-06-02
lincselés
önbíráskodás

しけいにかける 【私刑にかける】 sikeinikakeru 2021-06-02
meglincsel激怒げきどした群衆ぐんしゅう犯罪者はんざいしゃ私刑しけいにかけた。」 „A felbőszült tömeg meglincselte a tettest.


Next: 私刑を加える

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語