7...

Previous: 計り


はかりしれない 【計りしれない、計り知れない、はかり知れない】 hakarisirenai 2022-01-19
felbecsülhetetlen (値段、損失)かれ世界せかいにとってはかれない損失そんしつだった。」 „Halálával felbecsülhetetlen veszteség érte a világot.
felmérhetetlenその森林しんりん伐採ばっさいすることの環境かんきょう影響えいきょうはかれない。」 „Felmérhetetlen hatása lesz, ha kivágják az erdőt.
kifürkészhetetlen未来みらいなにこるかはかれない。」 „A jövő kifürkészhetetlen.
kiismerhetetlen
mélységesかれたいしてはかりしれない尊敬そんけいおぼえた。」 „Mélységes tiszteletet éreztem iránta.
mérhetetlen

はかりしれないほど 【計りしれないほど、計り知れない程、はかり知れないほど】 hakarisirenaihodo 2022-01-19
mérhetetlenülはかれないほどかなしいです。」 „Mérhetetlenül szomorú vagyok.

はかりまちがえる 【計り間違える】 hakarimacsigaeru 2013-10-29
elmér

はかる 【計る、測る、量る】 hakaru 2022-06-19
bemérレーダーで速度そくどはかった。」 „Bemérte radarral a sebességét.
felbecsül生徒せいと能力のうりょくはかった。」 „Felbecsülte a diák tudását.
kifürkész彼女かのじょ気持きもちをはかろうとした。」 „Próbáltam kifürkészni a nő érzéseit.
kimér分量ぶんりょうはかった。」 „Kimérte az adagokat.
latolgatチャンスをはかっていた。」 „Az esélyeimet latolgattam.
lemér肉屋にくやさんモモにくはかった。」 „A hentes lemérte a combot.
megmér体重たいじゅうはかった。」 „Megmérte a testsúlyát.
mér体重たいじゅうはかる。」 „Testsúlyt mér.
あるいてはかる 【歩いて計る】 aruitehakaru lelép (何歩か)ゴールまでの距離きょりあるいてはかった。」 „A kapuig leléptem a távolságot.
サイズをはかる 【サイズを測る】 szaizu-o hakaru megmérウエストのサイズをはかった。」 „Megmérte a derékbőségét.
めではかる 【目で測る】 medehakaru szemre megsaccol砂糖さとうりょうはかった。」 „Szemre megsaccoltam a cukor mennyiségét.

はかる 【謀る、図る、計る】 hakaru 2022-05-26
csapdába ejt (陥れる)はかかられた!」 „Csapdába ejtettek!
elkövet (図る)いじめられていた少年しょうねん自殺じさつはかった。」 „A vegzált fiú öngyilkosságot követett el.
szem előtt tart (図る)自分じぶん利益りえきはかる。」 „A saját érdeket tartja szem előtt.
tervel (謀る)大統領だいとうりょう暗殺あんさつはかった。」 „Merényletet tervelt az elnök ellen.
törekszik世界平和せかいへいわはかる。」 „Világbékére törekszik.
あるいてはかる 【歩いて計る】 aruitehakaru lelép (何歩か)ゴールまでの距離きょりあるいてはかった。」 „A kapuig leléptem a távolságot.
しんこうをはかる 【振興を図る】 sinkó-o hakaru elősegítこの対策たいさく貿易ぼうえき振興しんこうはかった。」 „Az intézkedés elősegítette a külkereskedelmet.
そうごりかいをはかる 【相互理解を図る】 szógorikai-o hakaru kölcsönös megértésre törekszik
べんぎをはかる 【便宜を図る】 bengi-o hakaru kedvez不正ふせいをしてまできゃく便宜べんぎはかった。」 „Akár szabálytalanság árán is az ügyfélnek kedvezett.
べんぎをはかる 【便宜を図る】 bengi-o hakaru segít首相しゅしょうとしての立場たちば利用りようして友人ゆうじん事業じぎょう便宜べんぎはかった。」 „Kihasználva miniszterelnöki pozícióját, a barátja vállalkozását segítette.
べんをはかる 【便を図る】 ben-o hakaru kényelmessé teszはしけて交通こうつう便べんはかった。」 „Hidat építve kényelmessé tette a közlekedést.


Next: 計を出す

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語