4...

Previous: 請けだす


うける 【請ける】 ukeru 2019-06-01
elvállal会社かいしゃ修繕工事しゅうぜんこうじけた。」 „A cég elvállalta a javítást.

うける 【受ける、請ける、承ける、享ける】 ukeru 2023-03-27
kap予防接種よぼうせっしゅけた。」 „Védőoltást kapott.
fogadつま電話でんわけた。」 „A feleségem fogadta a hívást.
részesül援助えんじょけている。」 „Támogatásban részesül.
alá van vetve (身を任せる)手術しゅじゅつけた。」 „Műtétnek vetette alá magát.
átesik検査けんさけた。」 „Vizsgálaton estem át.
bejönこの冗談じょうだんみんなけるとおもいます。」 „Ez a vicc biztosan mindenkinek bejön.
elfogad依頼いらいよろこんでおいたします。」 „Örömmel elfogadom a felkérést.
ér (遭う)地震じしんいえ被害ひがいけた。」 „A földrengésben kár érte a házát.
felfogかぜけた。」 „A vitorla felfogta a szelet.
felvesz注文ちゅうもんけた。」 „Felvettem a megrendelést.
megkap医者いしゃ免許めんきょけた。」 „Megkapta a praktizálási engedélyt.
örököl (受け継ぐ)彼女かのじょははからやさしい性格せいかくけた。」 „Anyjától örökölte a kedvességet.
sikerül elsütniかれ冗談じょうだんうけなかった。」 „Nem sikerült elsütnie a viccét.
tapasztalあたらしいほん注目ちゅうもくけた。」 „Érdeklődést tapasztaltak az új könyv iránt.
véd (見を守る)槌鉾つちほこたてけた。」 „Pajzzsal védte a buzogányütést.
veszじゅく授業じゅぎょうけている。」 „Korrepetáló iskolában veszek órákat.
あとをうける 【後を受ける】 ato-o ukeru követかれあとけて校長こうちょう就任しゅうにんしました。」 „Őt követően én lettem az iskolaigazgató.
あまんじてうける 【甘んじて受ける】 amandzsiteukeru könnyen vesz刑罰けいばつあまんじてけた。」 „Könnyen vette a büntetést.
いんしょうをうける 【印象を受ける】 insó-o ukeru benyomása leszかれつよ印象いんしょうけた。」 „Mély benyomást tett rám.
うけない 【受けない】 ukenai rosszul sül el冗談じょうだんけなかった。」 „A vicc rosszul sült el.
えいきょうをうける 【影響を受ける】 eikjó-o ukeru érint経済危機けいざいきき影響えいきょうけた。」 „Érintette a gazdasági válság.
おおいにうける 【大いに受ける】 óiniukeru nagy sikere vanこのほんハンガリーでおおいにけた。」 „Ennek a könyvnek nagy sikere volt Magyarországon.
おおいにうける 【大いに受ける】 óiniukeru jó fogadtatása vanこの映画えいが日本にほんおおいにけた。」 „Ennek a filmnek jó fogadtatása volt Japánban.
かぜをうける 【風を受ける、風を請ける、風を承ける、風を享ける】 kaze-o ukeru belekap a szélかぜけた。」 „Belekapott a szél a vitorlába.
きずをうける 【傷を受ける】 kizu-o ukeru sérül怒鳴どなられた子供こどもふかきずけた。」 „A szidalmazott gyerek mélyen sérült.
きずをうける 【傷を受ける】 kizu-o ukeru megsebesülあしきずけた。」 „Megsebesült a lábam.
ごかいをうける 【誤解を受ける】 gokai-o ukeru félre lesz értveかれ誤解ごかいけやすい。」 „Könnyen félreértik őt.
しけんをうける 【試験を受ける】 siken-o ukeru vizsgázni megy入学試験にゅうがくしけんけた。」 „Felvételi vizsgára mentem.
しけんをうける 【試験を受ける】 siken-o ukeru vizsgázik来週らいしゅう数学すうがく試験しけんける。」 „Jövő héten vizsgázom matematikából.
しゅじゅつをうける 【手術を受ける】 sudzsucu-o ukeru műtéten esik át二回にかい手術しゅじゅつけた。」 „Már két műtéten esett át.
しゅじゅつをうける 【手術を受ける】 sudzsucu-o ukeru meg lesz operálva叔父おじ手術しゅじゅつけた。」 „Megoperálták a nagybácsikámat.
しんさつをうける 【診察を受ける】 sinszacu-o ukeru vizsgálaton átesik専門医せんもんい診察しんさつけた。」 „Szakorvosi vizsgálaton esett át.
せいをうける 【生を受ける】 szei-o ukeru világra jön (生まれ落ちる)このせいけて30さんじゅうねん」 „30 évvel ezelőtt jöttem a világra.
せっしゅをうける 【摂取を受ける】 szessu-o ukeru oltakozik先週せんしゅうコロナの予防注射よぼうちゅうしゃけた。」 „Múlt héten oltakoztam koronavírus ellen.
せんれいをうける 【洗礼を受ける】 szenrei-o ukeru megkeresztelkedikあなた洗礼せんれいけている?」 „Téged megkereszteltek?
ちゅういをうける 【注意を受ける】 csúi-o ukeru figyelmeztetést kap仕事しごとのミスにたいして注意ちゅういけた。」 „A munkahelyi mulasztás miatt figyelmeztetést kapott.
ちょうせんをうける 【挑戦を受ける】 csószen-o ukeru elfogadja a kihívást悪魔あくまからの挑戦ちょうせんけた。」 „Elfogadtam az ördög kihívását.
ちりょうをうける 【治療を受ける】 csirjó-o ukeru kezelve lesz治療ちりょうけた。」 „Kezelték a fogamat.
ちりょうをうける 【治療を受ける】 csirjó-o ukeru kezelés alatt állあなたいまなにかの治療ちりょうけていますか?」 „Áll most ön valamilyen kezelés alatt?
ばつをうける 【罰を受ける】 bacu-o ukeru meg lesz büntetve犯人はんにんばつけた。」 „A bűnöst megbüntették.
はんたいをうける 【反対を受ける】 hantai-o ukeru ellenkezésbe ütközikおや反対はんたいけた。」 „A szülei ellenkezésébe ütközött.
ひどいあつかいをうける 【酷い扱いを受ける】 hidoiacukai-o ukeru borzasztóan bántak veleきゃくひどあつかいをけた。」 „Borzasztóan bántak a vendéggel.
まにうける 【真に受ける】 maniukeru komolyan veszかれうそけた。」 „Komolyan vettem a füllentését.
れんらくをうける 【連絡を受ける】 renraku-o ukeru meg lesz keresveむかし同級生どうきゅうせいから連絡れんらくけた。」 „Megkeresett egy régi osztálytársam.


Next: 請け出す

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語