【連】 5...
Previous: 連ねる
つるむ 【連む】 curumu 2016-04-17
◆ csavarog 「毎晩悪友と連んだ。」 „Minden este a csibész barátaival csavarog.”
つれ 【連れ】 cure 2023-10-07
◆ kísérő 「子ども連れの親」 „gyereket kísérő szülő”
◆ társ 「旅の連れができた。」 „Társam akadt az útra.”
◇ おつれになる 【お連れになる】 ocureninaru magával visz 「お子様をお連れになったお客様」 „vendég, aki gyereket visz magával”
◇ つれになる 【連れになる】 cureninaru társul 「彼はその旅人と偶然連れになった。」 „Véletlenül társult az utazóhoz.”
◇ よくとふたりづれである 【欲と二人連れである】 jokutofutarizuredearu elválaszthatatlan a kapzsiság 「彼は欲と二人連れだ。」 „Attól az embertől elválaszthatatlan a kapzsiság.”
つれて 【連れて】 curete 2023-08-31
◆ ahogy 「暗くなるにつれて星々が現れた。」 „Ahogy sötétedett, megjelentek a csillagok.”
◆ val 「時間がたつにつれて痛みは治まった。」 „Az idő múlásával csillapodott a fájdalom.”
◇ ひがたつにつれて 【日が経つにつれて、日が経つに連れて】 higatacunicurete ahogy teltek a napok 「日が経つにつれて学校生活に慣れた。」 „Ahogy teltek a napok, hozzászoktam az iskolai élethez.”
つれていく 【つれて行く、連れて行く、連れていく】 cureteiku 2023-09-11
◆ átvisz 「子供を隣家に連れて行った。」 „Átvittem a gyereket a szomszédba.”
◆ bekísér 「娘を学校に連れていった。」 „Bekísértem a lányomat az iskolába.”
◆ bevisz 「妻を職場に連れて行った。」 „Bevittem a feleségem a munkahelyére.”
◆ elkísér 「妻を診療所まで連れて行った。」 „Elkísértem a feleségemet az orvoshoz.”
◆ elvisz 「友達は私を車で連れていった。」 „A barátom elvitt kocsival.”
◆ hurcol 「どこへでも犬を連れていく。」 „Mindenhová magával hurcolja a kutyáját.”
◆ kivisz 「部屋から猫を連れて行った。」 „Kivittem a macskát a szobából.”
◆ levisz 「これから犬を散歩に連れて行きます。」 „Leviszem a kutyát sétálni.”
◆ magával visz
◆ odavisz 「猫を机の前に連れていった。」 „Odavittem a macskát az asztalhoz.”
つれてくる 【連れてくる、連れて来る】 curetekuru 2016-04-22
◆ elhoz 「犬を車で連れてきた。」 „Elhoztam a kutyát a kocsival.”
◆ előhoz 「囚人は連れてこられた。」 „Előhozták a rabot.”
◆ felhoz 「弟は彼女をうちのマンションに連れてきた。」 „Az öcsém felhozta a barátnőjét a lakásunkba.”
◆ magával hoz
Next: 連れてくるために
Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2