8...

Previous: 遠くから


とおくなる 【遠くなる】 tókunaru 2020-07-19
eltávolodikふねとおくなった。」 „A hajó eltávolodott.
nagyot kezd hallaniひだりみみとおくなった。」 „A bal fülemre nagyot hallok.
きがとおくなる 【気が遠くなる】 kigatókunaru ájulás környékeziすさまじい事故じこ現場げんばとおくなった。」 „A borzalmas baleset látványától az ájulás környékezett.

とおくに 【遠くに】 tókuni 2020-11-01
messze息子むすことおくにんでいる。」 „A fiam messze lakik.
távolこのほし地球ちきゅうからずっととおくにある。」 „Ez a csillag nagyon távol van a Földtől.

とおくへ 【遠くへ】 tóku-e 2023-03-25
messzireとおした。」 „Messzire költöztem.

とおくまで 【遠くまで】 tókumade 2016-05-03
messzireとおくまでこえこえる。」 „Messzire elhallatszik a hangja.

とおくをもる 【遠くを見る】 tóku-o moru 2022-06-23
távolba néz船員せんいんとおくをていた。」 „A tengerész a távolba nézett.

とおくへだたる 【遠く隔たる】 tókuhedataru 2023-03-25
messze jár小説しょうせつ内容ないようタイトルからとおへだたっている。」 „A könyv tartalma messze jár a könyv címétől.

とおざかる 【遠ざかる】 tózakaru 2020-07-19
csökken (程度が減る)危険きけんとおざかった。」 „Csökkent a veszély.
eltávolodikかれこのはなしからとおざかろうとした。」 „Próbált eltávolodni a témától.
elvonulかみなりとおざかった。」 „Elvonult a vihar.
távolodikくるまとおざかった。」 „Az autó távolodott.

とおざける 【遠ざける】 tózakeru 2020-07-19
kerülわるひととおざける。」 „Kerüli a rossz embereket.
lehagy追跡ついせきするパトカーをとおざけた。」 „Lehagyta az üldöző rendőrautót.
távolítくぎ磁石じしゃくからとおざけていった。」 „Távolította a szöget a mágnestől.
távol tartあかちゃんをあついアイロンからとおざけようとした。」 „Igyekeztem távol tartani a kisbabát a forró vasalótól.


Next: 遠のく

Adys version 4.3.2 release 2024-05-12
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語