【顕】 3...
Previous: 顕な
あらわに 【露に、露わに、顕に】 aravani 2016-03-26
◆ leplezetlenül 「同性愛者であることを露に告白した。」 „Leplezetlenül vállalta, hogy homoszexuális.”
◆ nyíltan
あらわにする 【露にする、露わにする、顕にする】 aravaniszuru 2016-04-10
◆ csupaszon hagy 「二の腕を露にした。」 „Csupaszon hagyta a felkarját.”
◆ érzékeltet 「どんなに腹を立てているかを露にした。」 „Érzékeltette, hogy mennyire haragszik.”
◆ fedetlenül hagy 「手の傷を露にしている。」 „Fedetlenül hagyja a sebet a kezén.”
あらわになる 【露になる、露わになる、顕になる】 aravaninaru 2016-04-30
◆ kilátszódik 「おヘソが顕になる洋服を着ていた。」 „Olyan ruhát vett fel, amiből kilátszódott a köldöke.”
◆ lelepleződik 「詐欺が顕になった。」 „Lelepleződött a csalás.”
◆ nyilvánvalóvá válik
あらわる 【現る、表る、顕る】 aravaru 2022-06-16
◆ megjelenik
あらわれる 【表れる、表われる、現れる、現われる、顕れる、顕われる】 aravareru 2023-10-21
◆ előtűnik 「突然人が現れた。」 „Egyszer csak előtűnt egy ember.”
◆ felbukkan 「海の彼方に白い帆が表れた。」 „A távolban felbukkant egy fehér vitorla.”
◆ feltárul 「新しい世界が現れた。」 „Feltárult egy új világ.”
◆ feltűnik 「絶滅したと思われた動物が顕れた。」 „Feltűnt egy kihaltnak hitt állat.”
◆ jelentkezik 「部品の交換後は同じ不調が現れなかった。」 „Az alkatrész cseréje után a hiba nem jelentkezett.”
◆ kiderül 「悪事が顕れた。」 „Kiderült a gazemberség.”
◆ látszik 「嘘が顔に表れる。」 „Látszik az arcán, hogy hazudik.”
◆ lelepleződik 「外貨ローンの詐欺が顕れた。」 „Lelepleződött a devizahiteles csalás.”
◆ megjelenik 「歌手全員が赤縁眼鏡で現れた。」 „Minden énekes piros keretes szemüvegben jelent meg.”
◆ meglátszik 「苦痛が顔に表れた。」 „Meglátszott az arcán, hogy szenvedett.”
◆ megmutatkozik 「勤勉は成績にも表れる。」 „Jegyeiben is megmutatkozik a szorgalma.”
◆ megnyilvánul 「彼女の愛情が料理にも現れている。」 „Szeretete főzött ételeiben is megnyilvánul.”
◆ mutatkozik 「パジャマで道に現れるなんて行儀が悪い。」 „Nem illik az utcán pizsamában mutatkozni.”
◇ さっそうとあらわれる 【颯爽と現れる】 szaszszótoaravareru odapattan 「颯爽と現れた青年はベビーカーをバスから降ろしてくれた。」 „Odapattant egy fiatalember, és segített levenni a buszról a babakocsit.”
◇ すいせいのごとくあらわれる 【彗星のごとく現れる】 szuiszeinogotokuaravareru üstökösként jelenik meg 「彗星のごとく現れ、彗星のごとく消える。」 „Üstökösként jelenik meg és tűnik el.”
◇ ぬっとあらわれる 【ぬっと現れる】 nuttoaravareru hirtelen kibújik 「モグラは土からぬっと現れた。」 „Hirtelen kibújt a földből egy vakond.”
◇ ぬっとあらわれる 【ぬっと現れる】 nuttoaravareru hirtelen előbukkan 「警察は物陰からぬっと現れた。」 „A leshelyéről hirtelen előbukkant egy rendőr.”
◇ ゆらりとあらわれる 【ゆらりと現れる】 juraritoaravareru belibben 「幽霊はドアからゆらりと現れた。」 „A kísértet belibbent az ajtón.”
◇ ゆらりとあらわれる 【ゆらりと現れる】 juraritoaravareru libben 「酔っぱらいは車の前にゆらりと現れた。」 „Egy részeg ember libbent a kocsi elé.”
Next: 顕わす
Adys version 4.3.3 release 2024-05-16
GNU FDL © 1.2