7...

Previous: 飲みこむ


のみごろのおんど 【飲みごろの温度】 nomigoronoondo 2021-09-12
ivásra legalkalmasabb hőmérsékletコーヒーのみごろの温度おんど」 „kávé ivásra legalkalmasabb hőmérséklete

のみすぎの 【飲みすぎの】 nomiszugino 2016-05-07
sokat ivottみすぎじゃない!」 „Sokat ittál!

のみすぎる 【飲みすぎる】 nomiszugiru 2016-04-14
felönt a garatra昨夜さくやみすぎた。」 „Tegnap este felöntöttem a garatra.

のみつける 【飲み付ける、飲付ける、飲みつける】 nomicukeru 2019-12-21
rákapたかいワインをみつけている。」 „Rákaptam a drága borra.

のみっぷり 【飲みっぷり、飲みっ振り】 nomippuri 2021-01-12
huzat乾杯かんぱい!いいみっぷりですね!」 „Egészségünkre! Látom, jó huzatod van!

のみにくい 【飲みにくい、呑みにくい】 nominikui 2020-01-30
nehéz belőle inniこのグラスみにくい。」 „Ebből a pohárból nehéz inni.
nehezen elfogadhatóこの条件じょうけんみにくい。」 „Nehezen elfogadható ez a feltétel.
nehezen megy le az ember torkánこのワインみにくい。」 „Nehezen megy le a torkomon ez a bor.

のみほす 【飲みほす、飲み干す、飲み乾す、飲干す、飲乾す】 nomihoszu 2023-04-13
bedob (一気に)さけした。」 „Bedobtam egy italt.
benyom50ごじゅうミリリットルのパーリンカをした。」 „Benyomtam egy felest.
betolワンショットのパリンカをした。」 „Betoltam egy felest.
felhörpintさけみほした。」 „Felhörpintettem az italt.
felönt一杯いっぱいのグラスをした。」 „Felöntött egy pohár italt.
kiiszik (全部飲む)ジョッキのビールをした。」 „Kiittam az egész korsó sört.

のみもの 【飲み物、飲みもの、飲物】 nomimono 2020-01-30
innivalóもの注文ちゅうもんした。」 „Rendeltem valami innivalót.
italこのものたのんでいない!」 „Ezt az italt nem kértem!

のみくだす 【飲み下す】 nomikudaszu 2021-06-12
leküld a torkánビールを一杯いっぱいくだした。」 „Leküldött a torkán egy korsó sört.


Next: 飲み乾す

Adys version 4.3.3 release 2024-05-16
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語