かう


かう 【交う】 kau 2023-04-11
felváltva csinál
ide-oda csinál
いきかう 【行き交う、行交う、行きかう】 ikikau jön-megy広場ひろばひとっていた。」 „A téren jöttek-mentek az emberek.
つっぱりをかう 【突っ張りを交う】 cuppari-o kau kitámaszt
とびかう 【飛び交う】 tobikau elrepül mellette旅客機りょきゃくき戦闘機せんとうきっていた。」 „Az utasszállító mellett szemből elrepült egy vadászrepülő.
とびかう 【飛び交う】 tobikau repkedいろいろな意見いけんった。」 „Különféle vélemények repkedtek.
よびかわす 【呼び交わす】 jobikavaszu szólongatja egymást

かう 【買う】 kau 2023-03-19
vesz市場しじょうでジャガイモをった。」 „Krumplit vettem a piacon.
elismer (認める)努力どりょくわれた。」 „Elismerték az erőfeszítésemet.
értékel (認める)社長しゃちょうかれたかっている。」 „Az igazgató nagyra értékeli.
keltひとうらみをった。」 „Gyűlöletet keltett az emberekben.
magára von相手あいてうらみをった。」 „Magára vonta a másik haragját.
megveszをつけていたくるまった。」 „Megvettem a kocsit, amit kinéztem magamnak.
provokál喧嘩けんかった。」 „Veszekedést provokált.
szabadít家族かぞく全員ぜんいんいかりをった。」 „Az egész családom haragját magamra szabadítottam.
vásárol現金げんきんくるまった。」 „Készpénzzel kocsit vásároltam.
いかりをかう 【怒りを買う】 ikari-o kau felmérgesít失敗しっぱいして上司じょうしいかりをった。」 „A kudarcommal felmérgesítettem a főnökömet.
おかねでかえない 【お金で買えない】 okanedekaenai megfizethetetlen健康けんこうかねえない。」 „Az egészség megfizethetetlen.
かいわすれる 【買い忘れる】 kaivaszureru elfelejt venni牛乳ぎゅうにゅうわすれた。」 „Elfelejtettem tejet venni.
かくにんしないでかう 【確認しないで買う】 kakuninsinaidekau zsákbamacskát vesz確認かくにんしないでったけど、かった。」 „Zsákbamacskát vettem, de megérte.
かってでる 【買って出る、かって出る、買ってでる】 kattederu felajánl食器洗しょっきあらいをってた。」 „Felajánlotta, hogy segít mosogatni.
かってでる 【買って出る、かって出る、買ってでる】 kattederu jelentkezik仕事しごとをかってでた。」 „Jelentkezett a munkára.
かんしんをかう 【歓心を買う】 kansin-o kau kedvében jár上司じょうし歓心かんしんう。」 „A főnöke kedvében jár.
きっぷをかう 【切符を買う】 kippu-o kau jegyet vált (電車や劇場の指定席切符を)どこで切符きっぷえますか?」 „Hol lehet jegyet váltani?
さかうらみする 【逆恨みする】 szakauramiszuru még ő sértődik megパワハラのうえつかさど人事部じんじぶうったえたら、逆恨さかうらみされた。」 „Elpanaszoltam a személyzeti osztályon a hatalmi terrorját, és még ő sértődött meg.
さかうらみをする 【逆恨みをする】 szakaurami-o szuru haraggal viszonozよかれとおもって注意ちゅういしたが相手あいて逆恨さかうらみをした。」 „Jóindulatból figyelmeztettem, erre haraggal viszonozta.
しっしょうをかう 【失笑を買う】 sissó-o kau kinevetik質問しつもんしゃ周囲しゅうい失笑しっしょうった。」 „A kérdezőt kinevették.
しっしょうをかう 【失笑を買う】 sissó-o kau jót mulatnak rajta辞儀じぎをしたらおならがてしまい、失笑しっしょうった。」 „Jót mulattak rajtam, amikor meghajláskor elfingottam magam.
どうじょうをかう 【同情を買う】 dódzsó-o kau együttérzést vált kiかれ運命うんめいひと同情どうじょうった。」 „Sorsa együttérzést váltott ki az emberekből.
のむうつかう 【飲む打つ買う】 nomuucukau ivás, hazárdjátékozás és nőzés
ひとやくかう 【一役買う】 hitojakukau szerepet vállal事業じぎょう拡大かくだい一役買ひとやくかった。」 „Szerepet vállalt az üzleti tevékenység bővítésében.
ひとやくかう 【一役買う】 hitojakukau szerepe vanかれ勝利しょうり一役買ひとやくかっている。」 „Neki is szerepe volt a győzelemben.
ひんしゅくをかう 【顰蹙を買う、ひんしゅくを買う】 hinsuku-o kau felháborítいびきををいているきゃく観衆かんしゅうのひんしゅくをった。」 „Felháborította a közönséget a horkoló néző.


Next: かう

Adys version 4.3.2 release 2024-05-12
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語