to 2019-12-07
G-hang (音名)
えいト 【嬰ト】 eito gisz (音名)
トおんきごう 【ト音記号】 toonkigó violinkulcs (音楽の)
トおんきごう 【ト音記号】 toonkigó G-kulcs (音楽の)
トたんちょう 【ト短調】 totancsó g-moll
トちょうちょう 【ト長調】 tocsócsó G-dúr
へんト 【変ト】 hento gesz (音名)

to 2022-07-16
ésあねいもうと一緒いっしょった。」 „A nővéremmel és a húgommal együtt mentem.
haたかいとわない。」 „Ha drága, nem veszem meg.
mint今年ことし税制ぜいせい去年きょねんちがう。」 „Idén más az adótörvény, mint múlt évben volt.
amint週末しゅうまつになると天気てんきくずれた。」 „Amint eljött a hétvége, elromlott az idő.
mireかれ侮辱ぶじょくすると、なぐられた。」 „Sértegettem, mire ő megütött.
amikorドアをけるとねこした。」 „Amikor kinyitottam az ajtót, kiugrott a macska.
azt財布さいふとしたとおもった。」 „Azt hittem, elvesztettem a pénztárcámat.
hatなにわれようとかんがえをえるつもりない。」 „Mondhatnak bármit is, nem változtatok az elgondolásomon.
megおっとつま二人ふたりった。」 „Ketten mentek, a férj meg a felesége.
mihelyt夕御飯ゆうごはんべるとねむくなった。」 „Mihelyt megettem a vacsorát, elálmosodtam.
ra息子むすことうさんとている。」 „A fiú hasonlít az apjára.
re認知症にんちしょう症状しょうじょうものわすれとよくている。」 „A demencia tünetei nagyban hasonlítanak a feledékenységre.
s (接続詞)みずうみカモと白鳥はくちょうおよいでいた。」 „Kacsák s hattyúk úsztak a tavon.
val先生せんせいはなした。」 „Beszéltem a tanárral.
vel彼女かのじょった。」 „Találkoztam a barátnőmmel.
いちだんと 【一段と】 icsidanto egyre (どんどん)たたか一段いちだんはげしくなった。」 „A harc egyre hevesebbé vált.
いちだんと 【一段と】 icsidanto fokozottan (厳重に)企業きぎょうまりを一段いちだん強化きょうかした。」 „Fokozottan ellenőrzik a vállalatokat.
しないとけない sinaitokenai kellせたいのなら運動うんどうしないといけない。」 „Ha fogyni akarunk mozognunk kell.
つぎからつぎへと 【次から次へと】 cugikara cugi-e to egyre-másraつぎからつぎへと報告ほうこく発表はっぴょうされた。」 „Egyre-másra érkeztek a jelentések.
つぎからつぎへと 【次から次へと】 cugikara cugi-e to egymás utánつぎからつぎへと問題もんだいきる。」 „Egymás után jönnek a problémák.

【徒】 to 2023-04-08
tanítvány (弟子)
társ (仲間)
いっちはんかいのと 【一知半解の徒】 icscsihankainoto félművelt
こうぜつのと 【口舌の徒】 kózecunoto szájcséplő
しせいのと 【市井の徒】 siszeinoto huligán


Next:

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語