ba 2019-12-18
egyaránt (も)ひともいれば、けるひともいる。」 „Egyaránt vannak győztesek és vesztesek.
haゆっくりはなせばかる。」 „Ha lassan beszélsz, értem.
しなければいけない sinakerebaikenai kell明日あしたはやきなければいけない。」 „Holnap korán kell kelnem.
しなければならない sinakerebanaranai kellあしたものしなければならない。」 „Holnap be kell vásárolnom.
すれば 【為れば】 szureba ha (~すれば)けば?」 „Mi lenne, ha mégis elmennél?
すれば 【為れば】 szureba mi lenne, ha謝罪しゃざいすれば?」 „Mi lenne, ha bocsánatot kérnél?
すればいいのに szurebaiinoni bárcsakもうちょっとやすければいいのに!」 „Bárcsak egy kicsit olcsóbb lenne!
すればするほど szurebaszuruhodo annálべればべるほど体重たいじゅうえる。」 „Minél többet eszünk, annál jobban hízunk.
すればよかった szurebajokatta azért (~すればよかった)この映画えいがもっとながければよかった。」 „Azért lehetett volna hosszabb is ez a film.
といえば 【と言えば】 toieba elválaszthatatlanハンガリーのみずうみといえば、バラトンです。」 „A Balaton Magyarországtól elválasztathatatlan.
といえば 【と言えば】 toieba mindenkinek eszébe jut俳句はいくえば松尾まつお芭蕉ばしょうです。」 „A haikuról mindenkinek Macuo Basó jut eszébe.
といえば 【と言えば】 toieba nakこのくるまはやいといえばはやいですが、燃費ねんぴがわるい。」 „Ez a kocsi gyorsnak gyors, de sokat fogyaszt.
といえば 【と言えば】 toieba ha már itt tartunk珍味ちんみえばフワ煮込にこみをべたことがある?」 „Ha már a különleges ételeknél tartunk, ettél már szalontüdőt?
なければ nakereba ha資格しかくがなければやとえない。」 „Ha nincs papírod, nem vehetünk fel.

【場】 ba 2023-09-10
hely (場所)おなにいた。」 „Egy helyen voltunk.
alkalom (場合)相応ふさわしい洋服ようふくましょう。」 „Öltözködjünk alkalomhoz illően!
hangulat (雰囲気)彼女かのじょうたってげた。」 „Énekével feldobta a hangulatot.
jelenet (場面)まく最初さいしょはじめてあの女優じょゆうた。」 „A második felvonás első jelenetében láttuk először azt a színészt.
kör女優じょゆうテレビに出演しゅつえんするなど活躍かつやくひろげた。」 „A színésznő televíziós szerepléssel bővítette tevékenységi körét.
mező (物理学の)磁場じば」 „mágneses mező
tér重力場じゅうりょくば」 „gravitációs tér
おおやけのば 【公の場】 ójakenoba nyilvános hely
おおやけのば 【公の場】 ójakenoba nyilvánosságこのおとこはじめておおやけた。」 „A férfi először került nyilvánosság elé.
おおやけのばで 【公の場で】 ójakenobade nyilvánosan首相しゅしょうおおやけ意向いこう明言めいげんした。」 „A miniszterelnök nyilvánosan tisztázta a szándékát.
おおやけのばで 【公の場で】 ójakenobade nyilvános helyenおおやけでキスをした。」 „Nyilvános helyen megcsókolta.
おおやけのばにたっているひと 【公の場に立っている人】 ójakenobanitatteiruhito közszereplő政治家せいじかおおやけっている。」 „A politikus közszereplő.
かいば 【買い場】 kaiba vételi lehetőség (株などの)かぶのがした。」 „Elmulasztottam a részvényvételi lehetőséget.
きば 【木場】 kiba fatelep
きば 【木場】 kiba faraktár
このばにおよんで 【この場に及んで】 konobaniojonde ebben a helyzetbenこのおよんであせってもはじまらない。」 „Ebben a helyzetben hiába is pánikolsz.
このばにおよんで 【この場に及んで】 konobaniojonde ilyenkorこのおよんでわけするのか?」 „Még ilyenkor is mentegetőzöl?
そのばで 【その場で、其の場で】 szonobade egy ültő helyébenその20個にじゅうっこ団子だんごべた。」 „Egy ültő helyében megevett 20 gombócot.
でんじば 【電磁場】 dendzsiba elektromágneses mező
でんじば 【電磁場】 dendzsiba elektromágneses tér
なつば 【夏場】 nacuba nyári időszak
ふゆば 【冬場】 fujuba téli időszak温水おんすいプールで冬場ふゆばおよげる。」 „A meleg vizű medencében a téli időszakban is lehet úszni.
ベクトルば 【ベクトル場】 bekutoruba vektortér


Next: はあ

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語