【下】 ge 2021-11-20
alacsonyabb minőség (下等)
utolsó kötet (下巻)
げかん 【下巻】 gekan utolsó kötet
げのげの 【下の下の】 genogeno hitványかれ仕事しごとぶりです。」 „Hitvány munkát végez.
げのげの 【下の下の】 genogeno legrosszabbかれ成績せいせきだ。」 „A tanulmányi eredménye a legrosszabb.
じょうのげの 【上の下の】 dzsónogeno átlagnál jobb (下等)彼女かのじょかおじょうだね。」 „Annak a nőnek az átlagnál szebb arca van.

した 【下】 sita 2023-04-09
alattベッドのしたほこりもっている。」 „Az ágy alatt felgyülemlett a por.
aljaした」 „fa alja
alulしたから2番目にばんめ抽斗ひきだし」 „alulról a második fiók
fiatalabbつまぼくより2歳にさいしたです。」 „A feleségem két évvel fiatalabb nálam.
lentふる雑誌ざっししたです。」 „Lent vannak a régebbi újságok.
rosszabbぼく能力のうりょくかれしたです。」 „Rosszabb képességű vagyok nála.
いちばんした 【一番下】 icsibansita legalulさがしたい書類しょるいいつも一番下いちばんしたにある。」 „Mindig legalul van az irat, amit keresek.
いちばんしたの 【一番下の】 icsibansitano legalsó一番下いちばんしたのおさらをとった。」 „A legalsó tányért vettem el.
したの 【下の】 sitano alsóした隣人りんじん友達ともだちだ。」 „Az alsó szomszédom a barátom.
したの 【下の】 sitano fiatalabbかれしただ。」 „Ő a fiatalabb gyerekem.
したの 【下の】 sitano alatti直接ちょくせつ社長しゃちょうしたはたらいている。」 „Közvetlenül az igazgató alatti pozícióban vagyok.
したをむく 【下を向く】 sita-o muku lefelé fordulスノードロップしたいてく。」 „A hóvirág lefelé fordulva hozza a virágát.
したをむく 【下を向く】 sita-o muku lógatja az orrát (悲しむ)絶対ぜったいしたかない。」 „Nem fogom lógatni az orrom.
したをむく 【下を向く】 sita-o muku lefelé nézしたいてあるいていたら電柱でんちゅうにぶつかった。」 „Lefelé nézve sétáltam, és nekimentem egy villanyoszlopnak.

しも 【下】 simo 2021-10-03
alacsony rangú személy (下位の人)
alfél (下半身)
alsó (下~)しも目黒めぐろ」 „Meguro alsó
alsó szakaszかわしたにあるはし」 „folyó alsó szakaszán lévő híd
legkisebb helyiérték (下~)数字すうじしもさんけた」 „három legkisebb helyiértékű számjegy
ürülék (排泄)
かざしもに 【風下に】 kazasimoni széliránybanくも風下かざしもかっている。」 „A felhők szélirányban mennek.
かわしも 【川下】 kavasimo folyó alsó szakasza川下かわしもにあるまち」 „folyó alsó szakaszán lévő város
しもはんき 【下半期】 simohanki második félév下半期しもはんき売上うりあげ好調こうちょうだった。」 „A második félévben kedvezően alakult a forgalom.


Next:

Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語