【中心】
ちゅうしん 【中心】 csúsin 2021-03-20
◆ alap 「野菜中心のダイエット」 „zöldségalapú diéta”
◆ fő hely 「銅像を広場の中心に置いた。」 „A szobrot fő helyre tették a téren.”
◆ főleg 「音楽中心の番組」 „főleg zenét tartalmazó műsor”
◆ közép 「町の中心に広場がある。」 „A város közepén van egy tér.”
◆ középpont 「回転の中心」 „forgás középpontja”
◆ mag 「台風の中心」 „tájfun magja”
◆ orientáltság 「利用者中心のサービス」 „felhasználó-orientált szolgáltatás”
◆ vezető szerep 「再建時に中心となって働いた。」 „Vezető szerepet töltött be a helyreállításkor.”
◇ きんゆうのちゅうしん 【金融の中心】 kin-júnocsúsin pénzügyi központ
◇ こどもちゅうしんの 【子供中心の】 kodomocsúsin-no gyermekközpontú 「子供中心の生活を送っています。」 „Gyermekközpontúak a napjaim.”
◇ ちゅうしんをはずれる 【中心を外れる】 csúsin-o hazureru nincs fő helyen 「店は商店街の中心を外れている。」 „Az üzlet nincs az üzletsor fő helyén.”
◇ ちゅうしんをはずれる 【中心を外れる】 csúsin-o hazureru nem talál a közepébe 「矢が的の中心を外れた。」 „A nyílvessző nem talált céltábla közepébe.”
◇ まちのちゅうしん 【町の中心】 macsinocsúsin városközpont
ちゅうしんテーマ 【中心テーマ】 csúsintéma 2021-03-20
◆ központi téma
ちゅうしんとする 【中心とする】 csúsintoszuru 2021-03-20
◆ előnyben részesít 「野菜を中心とする食事を心がけています。」 „Igyekszem előnyben részesíteni a zöldségalapú ételeket.”
◆ főleg érint 「お年寄りを中心とした買い物難民は増えています。」 „Növekszik a főleg időseket érintő bevásárlóhelyektől való elszigetelődés.”
◆ körében gyakori 「若者を中心としたネット中毒が社会問題になっている。」 „Társadalmi probléma a fiatalok körében gyakori netfüggőség.”
◆ köré épít 「家族を中心とする生活をしたい。」 „Szeretném a családom köré építeni az életemet.”
◆ középpontba állít 「我が家は子供を中心とした生活です。」 „A mi családunkban a gyereket állítjuk a középpontba.”
◆ szóló 「若者を中心としたイベントを開催した。」 „Fiataloknak szóló rendezvényeket szervezett.”
ちゅうしんに 【中心に】 csúsin-ni 2021-03-20
◆ főleg 「相談件数は若者を中心に5万件あった。」 „50 ezer tanácsadást kértek, főleg fiatalok.”
◆ körül 「北日本を中心に雪が降っている。」 „Észak-Japán körül hull a hó.”
Next: 中心になる
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2