【仰】
ぎょうぎょうしい 【仰々しい】 gjógjósii 2020-08-14
◆ dagályos 「仰々しい話し方」 „dagályos beszéd”
◆ felhajtást csinál 「仰々しい結婚式だったね。」 „Nagy felhajtás volt ez az esküvő.”
◆ hangzatos 「仰々しい肩書」 „hangzatos titulus”
◆ túlzásba visz 「市場にスーツで行くなんて仰々しいね。」 „Nem kell túlöltözve, öltönyben menni a piacra.”
ぎょうぎょうしいふくそう 【仰々しい服装】 gjógjósiifukuszó 2020-08-14
◆ túlöltözés
あおぎみる 【仰ぎ見る】 aogimiru 2021-07-13
◆ felnéz rá 「先生を仰ぎ見る。」 „Felnéz a tanárára.”
◆ feltekint 「天を仰ぎ見ていた。」 „Feltekintett az égre.”
あおぐ 【仰ぐ】 aogu 2021-07-13
◆ felnéz rá 「塔を仰いだ。」 „Felnézett a toronyra.”
◆ feltekint 「天を仰ぐ。」 „Feltekint az égre.”
◆ kér 「助けを仰いだ。」 „Segítséget kért.”
◆ kikér 「上司の意見を仰いだ。」 „Kikérte a főnöke véleményét.”
◆ lehajt 「強い酒を仰いだ。」 „Lehajtotta az erős italt.”
◆ szorul 「我が国は外国からの輸入を仰いでいる。」 „Országunk külföldi behozatalra szorul.”
◇ じょりょくをあおぐ 【助力を仰ぐ】 dzsorjoku-o aogu segítségét kéri 「コンピューターに詳しい人に助力を仰いだ。」 „Számítástechnikában jártas személy segítségét kértem.”
◇ どくをあおぐ 【毒を仰ぐ】 doku-o aogu mérget vesz be 「借金に苦しんで毒を仰いだ。」 „Kínzó adósságai miatt mérget vett be.”
のけぞらせる 【仰け反らせる】 nokezoraszeru 2023-04-14
◆ hátrahajlít 「体を仰け反らせた。」 „Hátrahajlította a testét.”
◆ hátravet 「頭を仰け反らせた。」 „Hátravetette a fejét.”
のけぞる 【仰け反る】 nokezoru 2021-08-16
◆ hátrahőköl 「嫌がってのけぞった。」 „Undorodva hátrahőkölt.”
◆ visszahőköl 「ビックリして仰け反った。」 „Megijedt, és visszahőkölt.”
◇ のけぞらせる 【仰け反らせる】 nokezoraszeru hátrahajlít 「体を仰け反らせた。」 „Hátrahajlította a testét.”
◇ のけぞらせる 【仰け反らせる】 nokezoraszeru hátravet 「頭を仰け反らせた。」 „Hátravetette a fejét.”
Next: 仰せ
Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2