【促】
うながす 【促す】 unagaszu 2021-05-03
◆ biztat 「失業している友達に就職を促した。」 „Biztattam a munkanélküli barátomat, hogy keressen állást.”
◆ buzdít 「党は皆に投票に行くように促した。」 „A párt szavazásra buzdított mindenkit.”
◆ meggyorsít 「宇宙計画が科学の進歩を促した。」 „Az űrprogram meggyorsította a tudomány fejlődését.”
◆ nógat
◆ noszogat 「借金の返済を促した。」 „Noszogattam, hogy adja meg az adósságát.”
◆ ösztökél 「馬を促した。」 „Ösztökélte a lovat.”
◆ ösztönöz 「友達に外国語を勉強するように促した。」 „A barátomat nyelvtanulásra ösztönöztem.”
◆ sarkall 「会社は不景気のため効率化を促された。」 „A recesszió hatékonyságra sarkallta a vállalatokat.”
◆ serkent 「この企画は会社の成長を促した。」 „Ez a projekt serkentette a vállalat fejlődését.”
◆ sürget 「返事を促した。」 „Sürgettem a választ.”
◆ unszol 「夫に旅行を促した。」 „Unszolta a férjét, hogy utazzanak valahová.”
◇ ちゅういをうながす 【注意を促す】 csúi-o unagaszu figyelmeztet 「飲み過ぎに注意を促した。」 „Figyelmeztettem, hogy ne igyon sokat.”
うながすこと 【促すこと】 unagaszukoto 2019-10-04
◆ noszogatás
そくせい 【促成】 szokuszei 2020-12-07
◆ hajtatás
そくせいさいばい 【促成栽培】 szokuszeiszaibai 2020-09-01
◆ hajtatás
◆ melegházi termesztés
そくしん 【促進】 szokusin 2020-12-07
◆ előmozdítás 「イノベーションの促進」 „innováció előmozdítása”
◆ elősegítés 「発展の促進」 „fejlődés elősegítése”
◆ ösztönzés 「海外旅行の促進」 „külföldi utazás ösztönzése”
◆ serkentés 「代謝の促進」 „anyagcsere serkentése”
◇ ぼうえきそくしん 【貿易促進】 bóekiszokusin kereskedelemösztönzés
◇ ゆしゅつそくしん 【輸出促進】 jusucuszokusin exportösztönzés
Next: 促進させる
Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2