【凍】
こごえている 【凍えている】 kogoeteiru 2016-03-21
◆ fagyos 「凍えている手を温めた。」 „Megmelengettem a fagyos kezemet.”
こごえる 【凍える】 kogoeru 2020-07-22
◆ átfagy 「凍えていたホームレスに温かいお茶をあげた。」 „Forró teát adott az átfagyott hajléktalannak.”
◆ átfázik 「寒さで手が凍えた。」 „A hidegben átfázott a kezem.”
◆ csonttá fagy 「暖房のない部屋で凍えた。」 „Csonttá fagytam a fűtetlen lakásban.”
◆ didereg 「暖房のない部屋で凍えていた。」 „Dideregtem a fűtetlen lakásban.”
◆ lefagy 「足が凍えるほど寒かった。」 „Olyan hideg volt, hogy lefagyott a lábam.”
◆ összefagy 「登山者は凍えた。」 „A hegymászó összefagyott.”
こごえしぬ 【凍え死ぬ】 kogoesinu 2020-07-16
◆ halálra fagy 「ホームレスは凍え死んだ。」 „A hajléktalan halálra fagyott.”
◆ kihűl 「登山家は凍え死んでしまった。」 „A hegymászók kihűltek.”
こごえじぬ 【凍え死ぬ】 kogoedzsinu 2021-03-15
◆ halálra fagy
こおった 【凍った】 kootta 2016-03-21
◆ fagyott 「凍った肉を冷凍庫から出した。」 „Kivettem a fagyott húst a fagyasztóból.”
こおってガチガチになる 【凍ってガチガチになる】 koottegacsigacsininaru 2019-06-20
◆ keményre fagy 「水が凍ってガチガチになった。」 „Keményre fagyott a víz.”
こおってつながる 【凍って繋がる】 koottecunagaru 2016-05-08
◆ összefagy 「2本のつららが凍って繋がった。」 „Két jégcsap összefagyott.”
いてつく 【凍てつく、凍て付く】 itecuku 2021-01-25
◆ dermesztő 「凍てつく寒さだった。」 „Dermesztő hideg volt.”
◆ fagy 「凍てついた道」 „fagyott út”
いてつくような 【凍てつくような、凍て付くような】 itecukujóna 2021-01-25
◆ dermesztő 「凍てつくような寒さ」 „dermesztő hideg”
◆ fagyos 「凍てつくような空気」 „fagyos levegő”
Next: 凍てる
Adys version 4.3.1 release 2023-11-25
GNU FDL © 1.2